ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1979

По грамматическому строению ФС с родительным присубстан- тивным представляет собой двучлененное лексико-грамматическое единство: столпы общества, бездна премудрости, знамение времени, печать молчания. Между грамматически господствующим и грамматически зависимым компонентами полностью сохраняются от­ ношения грамматического определения и определяемого. Поэтому можно говорить о наличии живых синтаксических отношений между членами ФС, если иметь в виду его линейные связи. Категориальная природа ФС, имеющего бинарную структуру с особыми внутренними отношениями между составляющими элементами, детерминируется теми качествами и свойствами, которые проявляет в этом взаимодействии каждый из элементов, поэтому, естественно, и особенности внешних лексико-грамматических и лексико-семанти­ ческих связей субстантивной фраземы определяются как ее струк­ турно-семантическими свойствами в целом, так и категориальными значениями обоих компонентов. Субстантивные ФС обладают способностью вступать в- подчини­ тельные синтаксические связи и отношения кйк "слева", так и "справа". Внешние синтаксические связи "слева" субстантивных фра- зем реализуются валентными свойствами их грамматически господст­ вующего субстантива. В строй предложения фразема узуально вклю­ чается как целостная, структурно закрытая единица языка. Напри­ мер: " . . . - И то, что он ничего не сделал, он обобщал, видел в этом знамение времени" (Чехов); "Не чувствуя раскаяния, он не мог, однако,совершенно заглушить голос совести" (Пушкин); "Она жила тихо в этом старозаветном уюте, уцелевшем от бурь времени" (А.Н. Толстой); "С легкомыслием баловня судьбы я просил: "Где здесь выдают ордера на одежду?"..." (Эренбург). Грамматические связи и отношения "справа" могут реализо­ ваться валентными свойствами обоих компонентов. В соответствии с категориальной природой субстантивных ФС их синтаксические свя­ зи "справа" в основном замещаются определениями к грамматически господствующему субстантиву, который выступает "инициатором'.' связей фраземы как "слева", так и "справа". Однако, сочетаясь грамматически с господствующим компонентом, согласованное опреде­ ление и придаточное определительное определяют фразему в целом и не влияют разрушающе на ее структурную целостность. Как не- расчлененное целое вступает фразема и в предикативные связи . На­ пример: "Можно, пожалуй, перейти в парадную половину, только там мерзость запустения" (Мамин-Сибиряк); "Стало быть, таково уже -39 -

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=