ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1978

нога, ноготь, нос, око (очи ), палец, п е р и , печенка, плечо, пот­ роха, пяте (пятка), рабро. рода, рог, рыло, сердце. слеза, слю­ ни, спина, стопа, тело, ум. ус (усы), уста, ухо. харя, хребет. чело, шея, шкура, щека, язык по абсолютной употребительности в со отаве фразеологических единиц намного уступают слову рука.Так, во "Фразеологическом -словаре русского языка" отмечено 160 фра­ зеологических единиц оо словом рука и 130 - со словом глаз. Все остальные соматизмы менее употребительны. Аналогичная картина наблюдается и в других славянских языках ( см.таблицу). Материалом для данного исследования послужили оплошные выборки соматических фразеологических единиц с компонентами ££- к а . нога и с другими словами из фразеологических словарей русско­ го, украинского, белорусского, польского, чешского и болгарского я зыков5 . Изучение материала показало, что соматические фразеологи­ ческие единицы действительно имеются во всех названных языках, и в этом смысле они универсальны. Но их употребление, распрост­ ранение, системные связи и др. оугубо языковые характеристики за­ висят от множества факторов и носят, в основном, национальный характер. Сопоставления соматических фразеологических единиц показывают, что термин "языковая универсалия" приложим лишь к некоторым их свойствам. Фактический материал показывает, что и количественные соот­ ношения соматических микросистем в разных языках сравнительно одинаковы. Это универсальное свойство соматических фразеологи­ ческих единиц подтверждается данными из всех названных славян­ ских языков, кроме белорусского^. ( См.таблицу). Слова- сома тизмы Русский язык Украин­ ский язык Белорус. язык Польский язык Чешский язык Болгар­ ский язык л — 2 3 4 5 6 7 голова 118 81 10 50 73 267 горло 18 15 - 8 12 15 грудь 6 7 - 9 - 10 душа 112 71 I I 48 87 112 зубы 29 20 9 I I 28 30 колено б 5 - 2 ю. 14 кость Г? 6 6 10 10 17 кровь 36 ' 13 3 14 25 45 лицо 28 7 - 21 27 48 лоб 6 3 2 10 10 Б - 138 -

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=