ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1977

высказанная М.М. Покрэвским, о том, что слова и их значения живут не отдельной друг от друга жизнью, но соединяются в подсознании носителей языка в различные ассоциативные группы, "причем основа­ нием для группировки служит сходство или прямая противоположность по основному значению"5 . Для нас важным явлается глубокое замеча­ ние ученого, что такие слова, имея сходные или параллельные изме­ нения, "употребляются в сходных синтаксических конструкциях" (там же). Известно, что в дальнейшем эта мысль была высказана также ф. g де Соссюром, который назвал такие отношения "ассоциативными" , и была принята многими современными учеными. Помимо своей самостоятельной научной ценности типология ФС по сферам представления важна тем, что она проливает свет на законо­ мерности серийной сочетаемости слов с фразеологически связанным значением, то есть на их дистрибуцию. Количество таких типов велико и устанавливавгея практическим путем. Назовем для примера тип глагольных ФС, сяязанных с выраже­ нием мыслей, чувств, душевных состояний человека. Здесь выделяются следующие группы: 1. "Пребывать в каком-либо душевном состоянии": возлагать на­ дежду . возлагать упование; иметь желание, иметь сомнение: питать благодарность, питать желание: гореть желанием., гореть любовью. гореть страстью, гореть патриотизмом и т .п . ^воего в нашей карто­ теке зафиксировано более 70 ФС данного типа) . Рядом располагается подгруппа инхоативных глагольных ФС со зна­ чением "Начинать что-либо чувствовать, входить в какое-л. психи­ ческое состояние": возыметь желание, возгореть стыдом, проникнуть­ ся чувством , взять в соображение, приходить в недоумение, принять во внимание и т. п. (зафиксировано около 40}. 2. ФС со значением "Проявлять свои чувства с помощью мимики, жеста": всплеснуть руками, вылупить гл а за , отвесить поклон и нект. др. 3. ФС со значением "Вызывать у кого-л. определенные чувства, мысли, настроение": будить мысль, будить отвагу; возбуждать вос­ торг. возбуждать гордыню, возбуждать желание: iзаводить страх, на- водить ужас, наводить тоску; повергнуть в изумление, приводить в вес торг и т .п . (зафиксировано нами свыше 70 единиц). П. Типы ФС по степени семантической слитяосги их компонентов. 6 Вслед за В.В. Виноградовым мы выделяем два типа: I ) аналитический. - 84 -

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=