ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1977
Фразеологизмы ни на волос, ни за грош , ни в жизнь представ ляют собою качественно новые языковые единицы, отличающиеОя от слов, ставших их компонентами, целостным фразеологическим значе нием, которое формируется из элементов значения составивших их компонентов, и обозначают соответственно "нисколько", "напрасно", "никогда". Одним семантически фразообразующим компонентам этих единиц является ни, который образует индивидуальное значение фра зеологизмов. Компонент-предлог участвует в выражении падез^ного значения формы, входящей в состав фразеологической единицы. Ком понент-существительное, сохраняя элемент группового значения и в очень малой степени элемент лексического значения, образует и мо тивирует индивидуальное значение фразеологизма. Компонент ни во фразеологизмах является, во-первых, фразообра зующим в том смысле, что он создает фразеологизм, который без ком понента ни распадается, не может существовать; во-вторых, компо нент ни является смыслообразующим: он настолько актуализирует свое значение, что весь фразеологизм приобретает значение отрица ния. Только поэтому описываемые фразеологизмы идентифицируются словами унисколько, ничего. никогда, никак), которые есть я е что иное как разные формы лексического выражения языковой категории отрицания. Значение усиленного отрицания имеют фразеологизмы, в которых компонент-существительное употреблен в форме творительно го или предложного падежей: "Разумеется, настоящая работа ни з коей мере не претендует на исчерпывающее решение вопрос^о гигроскопичности пряностей а усло виях их хранения" ("Общественное питание", 1967, А 8 ) . "Товарищи, ни в коем случае не расходиться!" (А. Толстой. Сестры). Существительные, ставшие компонентами указанных фразеологиз - мов, утрачивают категориальное значение предметности, поэтому они уже не являются "грамматически господствующим компонентом" в дан ных фразеологизмах. Вся фразеологическая единица под давлением семантики компонента ни, поддерживаемым значением падежной формы, приобретает иное, свойственное только классу данных единиц, грам матическое значение. Все фразеологизмы описываемой модели морфологически неизменя емы и по своему категориальному значению распределяются на четыре семантических класса, согласно классификации А.М. ЧепасэвоЦ . Ца - 105 -
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=