ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1976

Акт нарушения клятвы — присяги обозначался в языке старшего периода словосочетаниями с глаголами наступити, преступи™ или порушите. Реже был в употреблении глагол измените. Иногда этот акт находил своеобразное обозначе­ ние в неглагольных сочетаниях: через правду — «вопреки клятве», через грамоту — «в нарушение грамоты» и т. д. В Софийской II летописи (1513 г.) сообщается о том, что поль­ ский король' Сигизмунд ссылается с басурманским царем Менлигиреем и «наводит» на в. кн. Ивана Васильевича «че- резъ докончанные грамоты и черезъ крестное цЬловаше». Под 1521 годом здесь же содержится другое сообщение: ка­ занцы «великому князю своея клятвц правду измЬнивъ, взяли себЬ изъ Крыму царевича Сап-Кирея царемъ въ Ка­ зань». Все это наследие находило в языке XVI—XVII веков употребление главным образом как средство книжного сти­ ля, в который проникал, вызванный различными обществен­ ными изменениями, новый материал. Например, крестопре- ступници или преступники крестного цЬлования уступило место выражению преступники указов: «съ ними поступлено будетъ, яко съ преступники указовъ» (С и Д, № 66, стр. 220). Подобного рода замены, известные и до XVIII века, не всег­ да вызывались воздействием внеязыковых факторов, иногда они носили характер аномалий словоупотребления, вроде следующих: забыта руки правого слова (Псковск. II лет., 1432 г., стр. 27—28), преобидети устав (Софийск. I лет. При­ бавления). В грамоте Б. И. Морозова о сыске приказчику С. Гольцову предписывается: «подлинно в правду моими крестьяны по государеву крестному целованью» (Акты Б. И. Мороз., № 28, стр. 92). Старинное выражение не надобе, измененное в не в на- добе (Котк. Пам., № 198, стр. 106), представляется также примером индивидуально-речевых или спонтанных анома­ лий. Полные или частичные смены «означающих» коснулись далеко не всего наследия старшего периода. Довольно зна­ чительный слой фразеологизмов сохранил до конца XVII ве­ ка свой первоначальный вид и систему значений. Многослойность фразеологии и лексики «делового стиля» всегда была его характерной чертой. Она не уменьшилась и на начальном этапе формирования национального русско­ го языка. Памятники письменности сохранили значительное число фразеологизмов, хорошо известных в источниках 12

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=