ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1976

В первой части 'книги («Категория фразеологических со­ четаний :и е.е признаки) в 1-м разделе скрупулезно анализи­ руется понятие фразеологически связанного значения слова, так как оно, по мнению автора, нуждается в уточнении и исключительно важно для выявления сути ФС (понимание ФС автором восходит к концепции В. В. Виноградова). Фразеологически связанные значения, считает автор, должны быть противопоставлены фразеологически не связан­ ным, а не «свободным» значениям слов, как это делается обычно при попытке анализировать ФС, потому что при этом, как справедливо замечает автор, вне внимания остаются та­ кие значения слов, которые, являясь фразеологически не связанными, не являются в то же время и «свободными» в силу того, что их употребление ограничено определенными кострукциями или синтаксической ролью. Для слов с фра­ зеологически связанными значениями в работе отмечаются три релевантных признака, которые должны выступать не­ пременно в совокупности. При этом в качестве определяюще­ го признака слова с фразеологически связанным значением называется его семантическая несамостоятельность, которая выражаетсй в том, что оно не может реализоваться в речи без обязательного слова-спутника. По ходу анализа признаков, характеризующих слова с фразеологически связанным значением в составе ФС, автор делает ценные замечания о семантике компонентов неразло­ жимых ФЕ (на стр. 16—17). Речь идет о наличии имплицит­ ных значений, которые подтверждаются наличием в языке фразеологических семантических серий (это разные ФЕ), содержащих в своем составе одинаковые слова-компоненты и обнаруживающих при сравнении определенную семантиче­ скую общность. Здесь автором ставится прд сомнение сама идея «семантической неразложимости» ФЕ и выдвигается довольно интересная мысль о выделении имплицитных фра­ зеологически связанных значений с помощью метода, кото­ рый он называет синхронно-сравнительным. Этот метод ис­ пользовался в отечественном языкознании, но не в сфере фразеологии. В разделе II первой главы («Общие признаки фразео­ логических сочетаний») устанавливаются общие признаки, присущие всем ФС. Общим признаком, нашедшим удачное отражение в самом термине «фразеологическое сочетание», автор считает прин­ ципиальную бинарность, ибо в составе ФЕ, как правило, два 117

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=