ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1976
В первой части 'книги («Категория фразеологических со четаний :и е.е признаки) в 1-м разделе скрупулезно анализи руется понятие фразеологически связанного значения слова, так как оно, по мнению автора, нуждается в уточнении и исключительно важно для выявления сути ФС (понимание ФС автором восходит к концепции В. В. Виноградова). Фразеологически связанные значения, считает автор, должны быть противопоставлены фразеологически не связан ным, а не «свободным» значениям слов, как это делается обычно при попытке анализировать ФС, потому что при этом, как справедливо замечает автор, вне внимания остаются та кие значения слов, которые, являясь фразеологически не связанными, не являются в то же время и «свободными» в силу того, что их употребление ограничено определенными кострукциями или синтаксической ролью. Для слов с фра зеологически связанными значениями в работе отмечаются три релевантных признака, которые должны выступать не пременно в совокупности. При этом в качестве определяюще го признака слова с фразеологически связанным значением называется его семантическая несамостоятельность, которая выражаетсй в том, что оно не может реализоваться в речи без обязательного слова-спутника. По ходу анализа признаков, характеризующих слова с фразеологически связанным значением в составе ФС, автор делает ценные замечания о семантике компонентов неразло жимых ФЕ (на стр. 16—17). Речь идет о наличии имплицит ных значений, которые подтверждаются наличием в языке фразеологических семантических серий (это разные ФЕ), содержащих в своем составе одинаковые слова-компоненты и обнаруживающих при сравнении определенную семантиче скую общность. Здесь автором ставится прд сомнение сама идея «семантической неразложимости» ФЕ и выдвигается довольно интересная мысль о выделении имплицитных фра зеологически связанных значений с помощью метода, кото рый он называет синхронно-сравнительным. Этот метод ис пользовался в отечественном языкознании, но не в сфере фразеологии. В разделе II первой главы («Общие признаки фразео логических сочетаний») устанавливаются общие признаки, присущие всем ФС. Общим признаком, нашедшим удачное отражение в самом термине «фразеологическое сочетание», автор считает прин ципиальную бинарность, ибо в составе ФЕ, как правило, два 117
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=