ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1975
фразеологическое целое» '. Он утверждает, что такие слова, как «...зга, кулички — бессмысленны, так как встречаются лишь в одном контексте» 1 2. Мы разделяем взгляды ученых, придерживающихся дру гой точки зрения на компоненты фразеологических единиц, признающих их единицами двухмерными, обладающими и планом содержания и планом выражения. Интересны и логичны возражения Д. Н. Шмелева, выска занные им по поводу только что указанных нами концепций ученых, отрицающих лексемный характер компонентов фра зеологических единиц. Если зга или свояси, встречающиеся в словосочетаниях не видно ни зги, отправиться во свояси, «...представляют собою по существу лишь «тени» или «призраки» слов, будучи ли шенными того, что является главным для слова, а именно отдельного лексического значения»3, если «...зга и кулички — бессмысленны» 4 (сравни: у черта на куличках), то были бы «бессмысленными» фразы: «Не знаю, решена ль Загадка зги загробной» (Б. Пастернак); «От этих лет не вспомнят ни зги», «Я буду петь про то и про это, Но нынче не время лю бовных ляс» (В. Маяковский); невозможны были бы образо вания вроде баклушничать (ведь баклуши встречается толь ко в сочетании бить баклуши, как лясы —только в точить лясы, ни зги —в не видно ни зги» 5. Д. Н. Шмелев подчеркивает наличие особого специфиче ского значения в словах-компонентах фразеологических еди ниц. Он пишет: «Можно ли считать, что, поскольку фразео логически закрепленное слово неупотребительно вне фикси рованных сочетаний, оно лишено собственного значения? Это значение, действительно, часто трудно определимо само по себе, так как оно как бы растворяется в значении целого. Но вместе с тем оно и отражает значение целого, в связи с чем слово потенциально сохраняет способность к разрушению своих синтагматических ограничений и проявлению «отра женного» значения в новых контекстах» 6. В своей книге «Сочетаемость лексем в русском языке» М. М. Копыленко определяет идиоматичность того или иного словосочетания как меру ограничения семемной сочетаемости 1 М. В. П а н о в . О слове как единице языка. Ученые Записки МГПИ им. В. П. Потемкина, 1956. Стр. 51. 2 Т а м ж е, стр. Г43. 3 О. С. А х м а н о в а. Указ, книга, стр. 7. 4 М. В. П а н о в . Указ, статья, стр. 14*3. 5 Д. Н. Шм е л е в . Проблемы семантического анализа лексики. М., «Наука», 1973, стр. 266: s Д . Н. Ш м е л е в. Там же. 21
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=