ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1975
Плохой у нас хозяин, своего носа не видит, об собе думат только. (Ом., Тюк., Кольк.). Таким образом, анализ фразеологической деривации диа лектной системы представляет собой значительный практиче ский и теоретический интерес. Принятые в работе сокращения: Ом.—Омская область. Название районов: Кол.—Колосовский, Кр.—Крутинский, Тар,—Тарский, Тюк. —Тюкалинский. Название сел: Карб.—Карбаиново, Кольк.— Колькуль, Кум.— Кумира, Ом. —Ома, С-С — Сиб-Солдатка, Соуск.—Соусканово, Хут.— Хутора, Шкун.—Шкуново. В. Л. АРХАНГЕЛЬСКИЙ (Тула) О ЗАДАЧАХ ИЗУЧЕНИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОГО СОСТАВА РУССКОГО ЯЗЫКА (Проблематика республиканских фразеологических сборников на 1976—80 гг.) На Координационном совещании по славянской фразеоло гии 14—16 октября 1974 г. в Самаркандском государствен ном университете им. Алишера Навои были намечены зада чи перспективного исследования русской фразеологии'. Одной из актуальных и трудных задач является задача изучения закономерностей развития и функционирования фразеологического состава русского языка с XI века по на правлению к нашему времени. Обзор тем и проблем русской и общей фразеологии, кото рые подверглись изучению за последнее десятилетие2, пока зывает, что у нас очень мало исследований в аспекте диахро нической фразеологии, фразеологической стилистики, диа лектной фразеологии. Почти отсутствуют исследования, изу чающие явления фразеологического состава в аспекте теории знака. Мало работ, посвященных изучению системного ха рактера фразеологического состава или системности отдель ных его участков. Необходимы исследования, изучающие за кономерности в ограничениях сочетаемости слов и словесных значений, ограничениях сочетаемости фразеологических еди ниц разных типов. Почти нет исследований, выясняющих со ответствие и взаимодействие лексического и фразеологиче- 128
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=