ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1975
ских конструкций и благоприятствует тем самым отнесению недейственного предикативного признака к разным (по спо собу и форме выражения) носителям состояния. Это связано также со способностью предикативных фразем распростра няться дательным (реже родительным) субъекта, который, являясь часто обязательным конструктивным элементом предложения, структурно и семантически сближает двусо ставный и односоставный тип конструкций: Ср.: Он мне не по душе и Мне не по душе. Как показывают наблюдения, развитие значения безлич ности у предикативных фразеологических единиц, так же как и образование безлично-предикативных слов на базе имен прилагательных12, обусловлено синтаксическим фактором. Оно находится в прямой связи с процессами преобразования двусоставных предложений в односоставные 13, с функциони рованием единиц в составе безличных предложений. Однако, если в системе частей речи трансформация дву составных предложений в односоставные приводит к форми рованию слов категории состояния, являющихся по отноше нию к кратким прилагательным самостоятельными лексико грамматическими единицами, то в сфере фразеологии (бла годаря неизменяемости фразеологических единиц) в резуль тате этого процесса происходит образование не новой еди ницы, а лишь семантического варианта. Ср., например, с этой точки зрения краткое прилагательное труден (путь тру ден) и предикатив трудно (мне трудно), которые морфоло гически дифференцированы как разные категориально-грам матические единицы, и семантические варианты не мед «очень труден» и не мед «очень трудно», представляющие собой разновидности одной и той же фразеологической еди ницы, семантико-грамматическое тождество которой основы вается на семантической близости выражаемого недействен ного признака, формальной общности и на единстве в син таксической —предикативной —функции: «Да уж и в бед ности не мед тоже житьишко» (Коринфский. Домнино горе); «Верно,—произнес Бобков с тяжеловесной серьезностью,— Ей тут среди нас тоже не мед» (Ю. Бондарев. Батальоны просят огня). 12 По мнению В. В. Б а б а й ц е в о й , большинство предикативов на -О, образуется в русском языке на основе прилагательных, не проходя стадию наречий, а лишь совпадая с последними по звуковому составу. См.: В. В. Б а б а й ц е в а . Переходные конструкции в синтаксисе. Во ронеж, 1967, стр. 119. 13 См.: В. В. Б а б а й ц е в а . Односоставные предложения в совре менном русском языке. М., 1968, стр. 70; В. Н. М и г и р и н. Очерки по теории процессов переходности в русском языке. Бельцы, 1971, стр. 178—183, 101
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=