ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1972
Все сказанное о вариантности фразеологизмов приводит нас к следующим основным выводам: 1. Вариантность фразеологических единиц следует рассмат ривать в органической связи с их тождеством. 2. Разностороннее изучение вариантности фразеологизмов требует строго различать неизменяемость структуры фразеоло гизма при вариантности его значения (вариантность в плане содержания —семантические варианты) и неизменяемость зна чения фразеологизма при вариантности его формального выражения (вариантность в плане выражения —формально структурные варианты: лексические, морфологические, синтак сические...) . 3. Обязательным условием вариантности фразеологических единиц является сохранение инварианта при тех или иных из менениях. При изменениях в плане содержания инвариантом является структура фразеологизма и относительно ощутимый инвариант значения, при изменениях в плане выражения инва риантом является целостное лексическое значение фразеологиз ма и относительно устойчивый инвариант структуры. 4. Вариантность фразеологических единиц в плане содержа ния связана с полисемией фразеологизмов, и пределом вари антности фразеологизмов в этом плане являются омонимы. Ва риантность фразеологических единиц в плане выражения свя зана с синонимией фразеологизмов, и синонимы-фразеологиз мы выходят за пределы вариантности фразеологических еди ниц в плане выражения. 5. Можно следующим образом охарактеризовать вариант ность фразеологических единиц в целом. Вариантность фразео логизма—это его всевозможные изменения в пределах его тождества; при этом тождество фразеологизма обусловлено: при семантическом варьировании —наличием смыслового ин варианта и стабильной структуры, при формально-структурных изменениях —наличием структурного инварианта и стабильно го значения.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=