ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1972
выдвинул учение о трех фразеологических категориях, выделяе мых по степени семантической мотивированности значения це лого значениями слов в составе оборота и тем самым реши тельно отделил по значению категории фразеологические от лексикологических категорий56. Эти положения крупнейших русских языковедов дают осно вание говорить о фразеологическом значении как об особой лингвистической категории. Эксплицитно утверждение о том, что фразеологическое значение обладает особым качеством, от личается от лексического значения и представляет особую лингвистическую категорию, было выдвинуто мною57 и разде ляется некоторыми учеными58. В определении фразеологического значения и структурно семантических типов фразем и устойчивых фраз мы исходим из ленинской теории отражения, из ленинского учения о том, что всякое слово (речь) уже обобщает, что чувства показывают реальность, а мысль и слово — общее, что форма существенна, а сущность формирована так или иначе в зависимости и от сущности59. Прежде чем переходить к уяснению понятия «фразеологиче ское значение» и делению фразем и устойчивых фраз по струк турным типам такого значения, необходимо выяснить, из.каких элементов состоит содержательная структура фразеологической единицы вообще и в частности —содержательная структура устойчивой фразы60. Содержательная структура фразеологической единицы вклю чает в себя совокупность следующих элементов, которые нахо дятся в определенных соотношениях и взаимодействиях друг с другом; вот эти взаимообусловленные элементы: 1) фразеологическое значение; 2) определенное морфолого-синтаксическое построение и грамматическое значение; 3) эмоционально-экспрессивное значение; 4) стилистическая оценка; 5) социальная оценка. Центральным в содержательной структуре фразеологиче- 56 См.: В. В. В и н о г р а д о в . Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины. В кн. «Труды юбилейной сессии ЛГУ, Сек ция филологических наук», Л., 1946. 57 См.: В. Л. А р х а н г е л ь с к и й . Устойчивые фразы в современном русском языке. Основы теории устойчивых фраз и проблемы общей фра зеологии. Изд-во Ростовского ун-та, 1964, стр. 124. 58 См., например: А. В. К у н и н , Английская фразеология (Теоретиче ский курс). «Высшая школа», М., 1970, стр. 309—340. См. также работы В. П. Жукова, Р. Н. Попова, Ю. А. Гвоздарева и др. 59 См.: В. И. Л е н и н . Философские тетради. Поли. собр. соч., т. 29, стр. 246, стр. 1,29. 60 Ср. Н. Г. К о м л е в . Компоненты содержательной структуры слова. МГУ, 1969. 184
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=