ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1972

щую роль в системной стратификации фразеологизмов. В изучении системных отношений фразеологической едини­ цы центральное место отводится синонимии. Исследуется так­ же полисемия и в последнее время антонимия фразеологизмов. Но нет попыток деления фразеологического состава на пред­ метные группы (здесь не имеется в виду предпринимаемая иногда в исследовательских целях тематическая классифика­ ция наличного состава фразеологизмов). И это не только по­ тому, что в предметных группах нет языковых отношений меж­ ду знаками, а представлены лишь отношения между референ­ тами и отношения знака к обозначаемому. Причина здесь в том, что ни в одной предметной области, тем более в области теории, членение практического опыта познания на обозначае­ мые не сопровождается одновременным присоединением к ним и субъективного элемента содержания. Нельзя себе предста­ вить фразеологическую единицу в предметной классификации и вместе с другими знаками. Например, трудно найти место фразеологизму седьмая вода на киселе в предметной группе языковых знаков, дифференцирующих область родственных от­ ношений, фразеологизму на седьмом небе —-в группе слов, обозначающих эмоциональный признак действия, или фразео­ логизму белая кость —в предметной группе слов и сочетаний, выражающих социальное положение и т. д. Минуя при своем возникновении номинативную деятельность языка, не участвуя в дифференциации предметного мира на обозначаемые, фразеологическая единица имеет негативные характеристики в отношении таких знаковых функций, как но­ минативная и дифференциальная. А отсутствием или наличием этих функций определяется отношение языкового знака к предметной классификации. Системная организация терминов в терминосистемах опре­ деляется предметнотлогическими отношениями референтов. Каждая терминосистема представляет собою предметную груп­ пу языковых знаков, хотя и трудноисчислимую. В ней, наряду с терминами другой структурной организации, занимают ме­ сто и те, что обычно причисляются к области фразеологии ( следящее устройство, запоминающее устройство, цепная ре­ акция, атомный котел, тяжелый водород, меченый атом и т. д.) как дифференциальные знаки. Таким образом, наличие прагматического элемента во фра­ зеологическом значении и связанное с ним отсутствие у фра­ зеологизма первичных знаковых функций не только противопо­ ставляет его составному термину, но определяет также место фразеологической единицы в язьпмвой системе, объясняет ее от­ сутствие на предметном уровне классификации языковых знаков. Фразеологическая единица появляется в системных отноше­ ниях на линии отбора языковых знаков, т. е. в синонимии. И ее синонимические противопоставления опорному элементу ря- 18

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=