ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1972

связаны отчасти с принципами построения семантики в области фразеологии. В статье утверждается: 1. Существуют закономерные «соотношения между семанти­ кой того или иного фразеологического оборота и его синтакси­ ческой функцией» (стр. 10). 2. Необходимо изучать устойчивые фразеологические конст­ рукции как особые структурно-типологические единства, обла­ дающие общей синтаксической схемой (стр. 13), в связи с опре­ делением их морфолого-синтаксического строя, способов и прие­ мов их синтаксического функционирования, границ их речевого применения в разных словесных контекстах (стр. 14). 3. По мнению В. В. Виноградова, подобное «комплексное или синтетическое исследование типов фразеологизмов, опи­ рающееся на теорию соотношения и взаимодействие разных уровней в структуре языка, может привести к созданию полной и разносторонней системы фразеологии языка с ее подсистема­ ми и типологическими разновидностями» (стр. 15). 4. На базе выделения основных типов фразеологических еди­ ниц, на основе «глубокой, тщательной и тонкой дифференциа­ ции их конструкций и структурных подразделений» может быть «построена новая система фразеологии — с учетом взаимодей­ ствия всех уровней в ее общем ядре и в ее типических вариаци­ ях» (стр. 17). 5. В этой чрезвычайно важной статье В. В. Виноградов по­ нимает фразеологию как науку о формах сочетаемости слов (стр. 9). В качестве иллюстрации акад. В. В. Виноградов приводит подробное описание одного структурно-типологического един­ ства, которое обнимает довольно большое число устойчивых фраз уступительного типа. Это односоставные устойчивые фра­ зы в форме уступительно-повелительной конструкции с части­ цей хоть и повелительного наклонения глагола. Они представ­ ляют собой экспрессивно-характеристическое (качественное или количественное) изображение какого-нибудь состояния жи­ вого лица и употребляются в фамильярно-разговорной речи. Разновидности устойчивых фраз этого разряда объединяются все же указанным общим инвариантным фразеологическим зна­ чением и «типом построения общего морфолого-синтаксическо­ го каркаса фразовой конструкции»9. Это — принципиально незамкнутые устойчивые фразы, до­ полняемые названием лица, испытывающего состояние (или личным местоимением), в форме косвенного падежа; но они мо­ гут употребляться и в структуре сложного предложения: 9 Эта конструкция описана в статье акад. В. В. Виноградова «О вза модействии лексико-семантических уровней с грамматическими в структуре языка», стр. 10—<16. 158

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=