ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1972
существительных являются пограничными сферами между се мантикой, синтаксисом и фразеологией. Ср. испытывать терпе ние (замкнутая переходность) и испытывать как непереходный Iлагол: «Вы испытываете, князь, что и я недаром прожила три года на белом свете» ( Б е с т у ж е в - Ма р л и н с к и й , I, 193). Категория одушевленности в определенных случаях обуслов ливает сочетаемость имен с глаголами, Так, в XVII в. возможно было употребление выражения конных людей сорвали (Кр. в., II, № 363, 462) 13. Аналогичное явление наблюдаем в связях глагола прекратить: «Воры усмирены и прекращены»,— гласит одна из казенных реляций периода крестьянской войны XVII в. (1в., III, № 255, 314). В XVIII в. еще возможно было соединение прилагательного словесный с одушевленным существительным человек: «Возьмем себе в пример словесных человеков» ( Сума р о к о в . Наставле ние хотящим быти писателями). Нетрудно показать связь сочетаемости со многими лингви стическими дисциплинами на примере глагола улучить, обла дающего в современном русском литературном языке мини мальной валентностью, так как его значение не является сво бодным. Единственное словосочетание, где он выступает как активный ингредиент,—это идиома улучить момент. При изучении истории русского литературного языка мы сталкиваемся с фактом, свидетельствующим об иных возмож ностях этого глагола. Его мы находим в выражениях «желания своего не улучиша» (Русск. пов. XV—XVI вв., 153) 14, «мало от хотения своего не улучиша» (1в.). Оба примера из «Повести об осаде Пскова Стефаном Баторием» стоят рядом с такими словосочетаниями, как окрадообразным образом, градонапорная Литва, свидетельствующие о том, что сочетаемость — область, затрагивающая проблемы стилистики. Плеоназмы подобного рода — типичный материал стиля извитая XV—XVI вв. Этимологический анализ данного глагола приводит нас в область диалектологии (ср. гл. лукать) Да л ь . ТС, II, 272) и сравнительной лексикологии (Фа см ер. ЭСРЯ, II, 537—538). В словаре современного русского литературного языка при ведено только два значения данного глагола: устарелое «целясь попасть в кого-либо, во что-либо и «находить, выбирать удобное, подходящее время для осуществления чего-либо» (16, 554). 13 Кр. в.— Крестьянская война под "предводительством Степана Разина. Сборник документов. М., I — 1954, I I— 1957, III— 1962. 14 Русские повести XV—XVI веков. Гос. изд. худ. лит. М.—Л., 1958. 15 В. И. Д а л ь . Толковый словарь живого великорусского языка, I—IV, М„ 1955. 16 М. Ф а с м е р. Этимологический словарь русского языка (русск. пер.). Изд. «Прогресс», 1— 1964, II — 1967. 153
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=