ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1972

матическим значением ФЕ, противоречие между парадигмой словосочетаний определенной грамматической структуры в язы­ ке и ущербностью такой парадигмы у ФЕ, противоречие между формальным выражением синтаксических отношений у компо­ нентов ФЕ и их синтаксической нечленимостью и др. Все это приводит к необходимости изучения ФЕ и в грамматическом аспекте, ибо синтаксис не занимается изучением «конкретных словосочетаний». В составе, например, ФЕ, эквивалентных предложению, ти­ па бабушка надвое сказала, кот наплакал и т. п., нейтрализу­ ются предикативные и другие отношения, характеризующие подлинные предложения. В связи с этим спор об отнесении та­ ких образований к фразеологии, где, по мнению некоторых ученых, должны изучаться только образования со структурой словосочетания, не имеет смысла, ибо с точки зрения грамма­ тического значения они ничем не отличаются от ФЕ, эквива­ лентных словосочетанию. Кстати, сама классификация ФЕ по грамматической структуре мало что дает для фразеологии, по­ скольку именно в этом случае мы встречаемся с противоречием между грамматическим значением составляющих ФЕ интегран- тов и общим значением единицы. Например, ФЕ собаку съел (в чем-н.) имеет общее адъективное значение, при этом в ней нейтрализуются категориальные грамматические значения гла­ гола (временное, залоговое и др.). Таким образом, расширение задач фразеологии за счет изу­ чения грамматических свойств ФЕ представляется вполне оправданным. 5. Характер изучения ФЕ в современной фразеологии, н метившиеся два принципиальных подхода к определению фра­ зеологических единиц и самого предмета фразеологии, нако­ нец, накопленные сведения о фразеологических единицах при­ водят к мысли, что для одной лингвистической дисциплины круг задач слишком широк. Представляется целесообразным распределить задачи, кото­ рые уже решает или пытается решать фразеология, между дву­ мя самостоятельными лингвистическими дисциплинами. В этом случае ф р а з е о л о г и я может быть определена как учение об устойчивых сочетаниях, фразах, о составных знаках языка и их отношениях в языке. При таком подходе фразеология дол­ жна изучать ФЕ как таковые в том же плане, в каком лексико­ логия изучает слова. Наряду с фразеологией следует выделить особую дисциплину, которую можно назвать ф р а з о о б р а з о - в а ни е м . Это —учение о структуре фраз и закономерностях сочетаемости их интегрантов. Фразообразование соотносится со словообразованием, как терминологически, так и по характеру задач. Подобно тому, как словообразование изучает (в синхронном аспекте) струк­ туру слов и закономерности объединения в их составе мини- 104

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=