ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1968
точке зрения, на точке зрения, на точку зрения, при... точке зрения, с точки зрения). В-четвертых, при таком отборе фразеологического материала снимаются ограничения в вы боре источников: одинаково важными и нужными по содер жащемуся фразеологическому материалу являются и раз нообразнейшие произведения письменного литературного языка (не только художественные произведения!) и устного разговорного, включая диалектную речь. Этот прием отбора материала помогает определить ко личественную представленность в языке фразеологических единиц, разных по структуре —сочетаний слов ( через голо ву, между делом, под силу, за плечами и т. д .), словосоче таний (в конечном счете, повестка дня, во главу угла, про ходить красной нитью) и предложений —устойчивых фраз (хоть глаз выколи, и след простыл, руки коротки и т. д.). Если материал отбирался из произведений одного авто ра или одного временного периода, то на основе анализа имеющихся фразеологических единиц можно решить целый ряд вопросов о стилистической роли их (фразеологических единиц) в произведениях этого автора или в языке данного периода. Но самое главное, что дает сплошной отбор материа ла,— это возможность обнаруживать и анализировать язы ковые свойства фразеологической единицы, развитие ее зна чения и формы, связь и отношения между фразеологиче скими единицами, имеющимися или имевшимися в русском языке. Фразеолог, располагающий большим фактическим ма териалом, будет, наконец, говорить о тех языковых чертах фразеологических единиц, которыми они действительно об ладают, а не о тех, которые, из-за недостатка материла; он часто конструирует сам, используя при этом языковые свойства отдельных слов как единиц языка При изучении языковых, системных свойств фразеологи ческих единиц в настоящее время все чаще используются оба приема отбора материала в различных их комбинациях. II. Мысль о том, что фразеологические единицы очень сложное, противоречивое явление языка, постоянно подчер кивается советскими фразеологами. Для полного, всесто-1 1 А. М. Б а б к и и. Лексикографическая разработка русской фразео логии. М.-Л., 1964, стр. 42. 335
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=