ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1968
ния лексического значения фразеологизмов, по которым со поставляются и противополагаются фразеологизмы в се мантическом плане, дает возможность более объективно подойти к определению любого конкретного значения того или иного фразеологизма '. Однако оно показательно преж де всего другим, как {)аз именно тем, что каждый из типов толкования лексического значения соответствует определен ному семантико-тематическому разряду фразеологизмов, ас социируется с определенным семантико-тематическим раз рядом, предполагает такие семантико-тематические разря ды фразеологизмов. Это позволяет высказать вполне опре деленно следующее положение: одниковым, тождественным в семантике разрядов фразеологизмов является то, что их лексическое значение нескольких слов, составлявших его. ным оборотом; а различным, дифференцирующим их, бу дет то, что каждый семантико-тематический разряд фразео логизмов имеет различный от других тип толкования свое го значения. Соответственно этому можно понять, во-первых, почему лексическое значение слова не может быть передано фра зеологизмом, через фразеологизм, или лексическим значе нием фразеологизма; во-вторых, почему тот или иной се мантико-тематический разряд фразеологизмов, соотнося щийся с определенным семантико-тематическим разрядом слов, неполностью тождествен, неполностью адекватен ему. На природе лексического значения фразеологизма ска зывается, по всей вероятности, влияние его генетического источника, того словосочетания, из которого он переосмыс лен, выражавшего содержание целого высказывания через лексическое значение нескольких слов, составлявших его. Лексическое значение фразеологизма формировалось, ви димо, как более сложное явление, чем лексическое значе ние слова, и как более своеобразное явление, чем лексиче ское значение слова; поэтому оно не передается и не может быть передано в принципе словом, поэтому оно не синони мично и не может быть синонимичным в принципе лексиче скому значению слова, а семантико-тематические разряды слов не могут соответствовать, отождествляться с семанти ко-тематическими разрядами фразеологизмов. • См.: «Фразеологический словарь русского языка», стр. 13-14. 317
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=