ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1968
кого, до чего и т. д . '. Наличие их также указывает на су щественное семантическое разграничение слов и фразеоло гизмов в языке. Лексическое значение фразеологизма и лексическое значение слова Фразеологизм и слово как единицы языка —не эквива лентны, а их лексическое значение не адекватно. Останав ливает на себе внимание тот факт, что в языке случаи лек сической синонимии между фразеологизмами и словами чрезвычайно редки, хотя явление синонимии между самими словами и между самими фразеологизмами очень распрост ранено. Относительно редкие случаи лексической синони мии фразеологизма и слова надо рассматривать как исклю чение из общей закономерности, существующей, видимо, в языке и сводящейся к невозможности свободной смысловой соотносительности фразеологизма и слова как лексических синонимов. Фразеологизм и слово, как правило, не могут быть синонимичны между собой именно по своему лексиче скому значению,—что и заставляет предполагать различ ную природу их лексических значений. Даже тогда, когда фразеологизм и слово синонимичны, лексическая синонимия фразеологизма и слова отличается от лексической синони мии самих слов или самих фразеологизмов. Как правило, нельзя вместо слова поставить в предложении синонимиче ский ему фразеологизм, не «искажая», не «нарушая», не изменяя содержания передаваемой мысли. Если исключить те редкие случаи синонимии фразеоло гизма и слова, которые отмечаются в языке, то лексическое значение любого фразеологизма не может быть передано словом, через слово или лексическим значением слова. Оно может быть передано только описательно, тем или иным описательным оборотом, в котором будет дано не просто обозначение того или иного конкретного действия, того или иного конкретного качества, того или иного предмета, явле ния и т. д., а также уточняющая его, сопутствующая ему, чаще развернутая смысловая характеристика. Практически анализ лексических значений фразеологизмов русского язы ка, осуществленный, например, во «Фразеологическом сло варе русского языка», подтверждает это положение. Нет сомнения, что выделение различных типов толкова-1 1 См. вводную статью к «Фразеологическому словарю русского язы ка», стр. 8, 14.' 316
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=