ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1968
группа антонимов небольшая, но тем не менее она сущест вует в современном английском языке. Разноструктуриые и одноструктурные фразеологические антонимы являются устойчивыми образованиями с полностью или частично переосмысленным значением компонентов, е фиксированными морфологическими и синтаксическими осо бенностями. Устойчивость лексического состава допускает за мену только в рамках фразеологической вариантности, струк турной синонимии или окказиональных изменений. Морфоло гические особенности глагола в лексическом составе фразео логических антонимов шире, чем других компонентов. Глагол может реализовать категорию лица, времени, образовывать причастия. Существительное в составе фразеологических ан тонимов может иметь нулевую или -неполную парадигму, но она является фиксированной для выражения данного зна чения. Особенности структуры фразеологических антонимов обус ловливают различие в характере антонимических противо поставлений. Для разноструктурных фразеологических антонимов типа: a tough nut — loose beggar (card, fish, hand); keep a calm so ugh, keep a still tongue in one’s head — go (run or talk) nine teen to the dozen —характерен различный тип зависимости компонентов в каждом из четырех лексико-грамматических разрядов; наличие в них как однозначных, так и многознач ных единиц, фразеологических вариантов, структурных си нонимов и синонимов с различным лексическим составом. Одноструктурные фразеологические антонимы типа good faith —bad faith; in cold blood — in hot blood характеризуют ся одним типом зависимости компонентов для обоих антони мов, в большинстве они—-однозначны, не имеют структурных синонимов,, а фразеологическая вариантность может быть только у одного антонима или вообще отсутствовать. В зависимости от структурно-семантических особенностей фразеологических единиц, составляющих фразеологические антонимические ряды, можно различать следующие типы про тивопоставлений: I. Полное противопоставление —характерное для фразео логических антонимов, однозначных, не имеющих структур ных синонимов или синонимов с различным лексическим сос тавом, но имеющих фразеологические варианты. Сюда отно сится большая часть одноструктурных фразеологических ан тонимов, а также некоторые раз-ноструктурные антонимы: 272
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=