ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1968
2. Вторую основную группу устойчивых фраз образуют фразы, не характеризующиеся никакой специфической рече вой функцией, т. е. не отличающиеся в этом отношении от всей массы фраз, обнаруживаемых в речевом потоке. Эти УФ объединяются, таким образом, предварительно на базе от рицательного признака, т. е. только в противопоставлении первой группе УФ. Сюда мы отнесем, в основном, фразы ре чевого обихода, воспроизводимые в более или менее стабиль ной форме и с более или менее стабильным содержанием (ср., например, Abwarten und Tee trinken. Man kann nie wissen. Das ware ja gelacht! и т. п.). Отсутствие специфической речевой функции проявляется, в частности, в том, что эти УФ без существенной утраты смысла можно заменить в контексте регулярными (свобод ными) фразами. Такая же замена часто и незаметно проис ходит при переводе УФ второй группы на другой язык. Со ответственно УФ этой группы не образуют сколько-нибудь автономной смысловой системы, и их совокупность в немец кой речи представляет собой по содержанию в целом доволь но случайный набор речевых единиц. Бросается в глаза и то, что УФ второй группы не обла дают той сравнительно единой степенью глобальной ста бильности, которая свойственна УФ второй группы. Во вто рой группе обнаруживаются УФ как полностью стабильные, так и стабильные по одному или по некоторым из фразообра зующих параметров — ср., напр., Wie man’s nimmt. Наконец, при любом характере формальной стабильно сти стабильность эта может быть как абсолютной («только так»), так и относительной («обычно так», «чаще так») — ср., напр., Das ist es eben (абсолютно стабильная) и Daraus wird nichts (относительно стабильная). Представляется, что стабильность УФ второй группы всегда связана с той или иной нетипичностью языковой (фор мальной и семантической) структуры данной фразы по срав нению с наиболее характерными, стандартными для совре менного немецкого языка в целом фразообразующими сред ствами. Структурная нетипичность той или иной фразы может проявляться либо как отклонение ее структуры от ти пичных структур, выражающих подобное содержание в язы ке (качественное отклонение или смещение), либо как от клонение в пользу удельного веса данной ее структуры (в системе теоретически возможных трансформов и дериватов) от среднеречевого удельного веса этой структуры вообще 258
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=