ТОЛСТОВСКИЙ СБОРНИК 2012
343 ко в старорусском языке, когда социально зависимые люди начинают восприни- маться не только как работающие или невзрослые (рабы, холопы, чадь, детеныши и под.) по отношению к властному субъекту, но и как прикрепленные, закреплен- ные, лишенные свободы» [Гребенщикова, 1998, 56]. В.В. Колесов писал по данному поводу: «Говоря о власти и праве… <…> … а также о личной воле («своя воля»), русский человек до конца XVI в. не связывал понятие «воля» с независимым со- стоянием; слово воля не было социальным термином» [Колесов, 1986, 56]. Концепту «воля» присущи следующие смысловые характеристики «стихий- ная», «ввергающая человека в сферу инстинктов, лишающая его человеческого об- лика», «открыто проявляющаяся», «присущая, свойственная немногим», «оказы- вающая разрушающее влияние на кого-что-либо»; «являющаяся причиной каких- либо негативных последствий»; «необходимая для жизни, представляющая цен- ность для человека», «любимая/ дорогая», «причастная к мятежу/ бунту», «отли- чающаяся силой/ мощью проявления», «имеющая отношение к душе», «предпола- гающая бедность» и др. С точки зрения персонажей пьесы Л. Н. Толстого, лексема «воля» синонимич- на лексеме «власть» в значении «Право и возможность распоряжаться, повелевать, управлять кем-, чем-либо». Непререкаемым авторитетом религиозного сознания русского крестьянина является, естественно, Божественная воля: Матрена . Бог души не вынет, сама душа не выйдет. В смерти и животе бог волен , Петр Игнатьич [Толстой, 2000, 48]. Таким образом, рассмотрев репрезентацию лексемы «власть» и лексем, пере- дающих то же содержание, мы увидели, как нам представляется, важные для пони- мания психологической составляющей поступков героев аспекты: архаичность соз- нания русского крестьянина, для которого власть понимается как самоуправство, безраздельное господство над теми, кто зависит от властьпредержащего (будь то в семейных отношениях или на уровне общества). Итак, дискурсные аспекты репрезентации лексемы «власть» в пьесе «Власть тьмы, или Коготок увяз, всей птичке пропасть» Л. Н. Толстого демонстрируют не- обходимость лингвистического анализа текста для раскрытия смыслового содержа- ния драмы, представляющей собой фрагмент художественного мира Л. Н. Толстого, где как в капле воды отразились важные мировоззренческие постулаты великого русского писателя. Литература 1. Арутюнова Н. Д. Дискýрс // Большой энциклопедический словарь. Языко- знание // Гл. ред. В. Н. Ярцева.– М.: Научное издательство «Большая Российская эн- циклопедия», 1998.– С. 136–137. 2. Гребенщикова Н. Понятие воля в русском языковом сознании // Вопросы функциональной грамматики.– Гродно, 1998.– С. 76–83. 3. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. Т. 1.: А–З.– М.: Рус. яз., 1999. 4. Колесов В. В. Жизнь происходит от слова.– СПб., 1999. 5. Манаенко Г. Н. Дискурс и его отношение к речи, тексту и языку // Язык. Текст. Дискурс: межвуз. сб. науч. трудов. Вып. 1.– Ставрополь, 2003. 6. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка.– М., 2006. 7. Серов В. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений.– М.: Локид-Пресс, 2005. 8. Словарь древнерусского языка (XI–XIV вв.): В 10 т. / АН СССР. Ин-т рус. яз. / Гл. ред. Р. И.Аванесов.– М.: Рус. яз., 1988. Т. 1: А–ВъзаконАтисА.– 1988.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=