ТОЛСТОВСКИЙ СБОРНИК 2012
287 комментариях к ней слово субординация встречается 5 раз на полутора страницах текста [1, 336–337]. Приведем два фрагмента этой части романа (т. I, ч. третья, гл. IX): «Борис в эту минуту уже ясно понял то, что он предвидел прежде, именно то, что в армии, кроме той субординации и дисциплины, которая была написана в уста- ве и которую знали в полку и он знал, была другая, более существенная субордина- ция , которая заставляла этого затянутого с багровым лицом генерала почтительно дожидаться, в то время как капитан князь Андрей для своего удовольствия находил более удобным разговаривать с прапорщиком Друбецким. Больше чем когда-нибудь Борис решился служить впредь не по той писанной в уставе, а по этой неписаной субординации » [1, 336]. «В то время как князь Андрей ходил докладывать про баг- рового генерала, генерал этот, видимо не разделявший понятий Бориса о выгодах неписаной субординации , так уперся глазами в дерзкого прапорщика, помешавшего ему договорить с адъютантом, что Борису стало неловко» [1, 337]. Традиционное языковое значение лексемы субординация («система строгого подчинения младших по чину или положению старшим, основанная на прави- лах служебной дисциплины [БАС, т. 14: 1333]) дополняется в результате много- кратного повтора негативной оценочностью, которая всегда сопровождает в текстах Л. Н. Толстого слова, характеризующие светские отношения. Литература 1. Большой академический словарь русского. Т. 1–19. (БАС III).– М., СПб.: Наука, 2004–2011. (Издание продолжается). 2. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т.– М.: Прогресс, 1994. (Репринт издания 1903–1909 гг.). 3. Романов Д. А. Прилагательные, характеризующие светское общество, в про- изведениях Л. Н. Толстого 1880–1890-х гг. // Acta linguistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований РАН, 2008. Т. IV. Ч. 3.– СПб.: Наука, 2008.– С. 243–254. 4. Словарь русских народных говоров. Вып. 1–40. (СРНГ).– М., Л., СПб.: Нау- ка, 1965–2006. Издание продолжается. 5. Словарь русского языка: В 4 т. (МАС). Изд. 4-е.– М.: Русский язык, 1999. 6. Словарь современного русского литературного языка: В 17 т. (БАС I).– М., Л.: Наука, 1948–1965. 7. Словарь церковнославянского и русского языка, составленный Вторым от- делением Императорской Академии Наук: В 4 т. (САР 1847).– СПб., 1847. 8. Толковый словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова.– М.: ОГИЗ, 1935–1940. 9. Толстой Л. Н. Собр. соч.: В 20 т.– М.: ГИХЛ, 1960–1965. Е. Е. Серегина Москва, Россия ТУРГЕНЕВ И ТОЛСТОЙ: ДВА ЯЗЫКА ИЛИ ОДИН… В произведениях Л. Н. Толстого и И. С. Тургенева встречается общая диалект- ная лексика, близких друг к другу южновеликорусских говоров – тульской и курско- орловской группы, например: верх, живот (лошадь), заказ, зеленя, козюля, площадя, ледащий и др. Биографические обстоятельства писателей сложились таким образом,
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=