ТОЛСТОВСКИЙ СБОРНИК 2012
271 в) с сочетанием числительное + прилагательное: во-первых, во-вторых : « В пользу женитьбы вообще было, во-первых , то, что женитьба, кроме приятно- стей домашнего очага, устраняя неправильность половой жизни, давала возмож- ность нравственной жизни; во-вторых , и, главное, то, что Нехлюдов надеялся, что семья, дети дадут смысл его теперь бессодержательной жизни » [с. 33]; г) с сочетанием имя существительное + предлог: по его понятиям, в сущности, по его мнению, по крайней мере : «… она выше всех других людей ценила его, стало быть, по его понятиям , понимала его …» [с. 233]; « И ей казалось, что она дейст- вительно так думает и чувствует, но, в сущности , она думала только то, что все то, что думает муж, то истинная правда …» [с. 127]; « Когда же и эта истина, по его мнению , была тоже воспринята присяжны- ми, он разъяснил им то, что если воровство и убийство совершены вместе, то то- гда состав преступления составляют воровство и убийство » [с. 80]; « Совершенно ясно, что всё бедствие народа или, по крайней мере , главная, ближайшая причина бедствия народа в том, что земля, которая кормит его, не в его руках …» [с. 195]; « Нехлюдов прошёл мимо и, по указанию конвойного , подошёл к окну третьего ва- гона » [с. 296]; « Права их, по его словам , состояли в том, что они могут спраши- вать подсудимых через председателя, могут иметь карандаш и бумагу и могут ос- матривать вещественные доказательства» [с. 29]; « Хотя он и не ожидал ничего хорошего от своей поездки, Нехлюдов всё-таки, по совету Богатырёва , поехал к Топорову, к тому лицу, от которого зависело дело о сектантах » [с. 258]; « Третий разряд составляли люди, наказанные за то, что они совершали, по их понятиям , самые обыкновенные и даже хорошие поступки, но такие, которые, по понятиям чуждых им людей , писавших законы, считались преступлениями » [с. 271]; « Выхо- дило, по решению присяжных , что Маслова не воровала, не грабила, а вместе с тем отравила человека без всякой видимой цели » [с. 75]; д) с водными словами итак, конечно , значит , потерявшими связь с частью ре- чи, из которой они образовались: « Конечно , талант надо совершенствовать, нель- зя зарывать, но в маленькой квартире, знаете, тяжело бывает, – продолжал смотритель разговор » [с. 59]; « А потому, говорит, постылый он мне. Мне, говорит, Сибирь лучше, чем с ним жить», со мной, значит , – улыбаясь говорил Тарас. – Повинилась, значит , во всём » [с. 308]; « – Итак , вы не признаёте себя виновной в похищении денег и перстня купца Смелькова, – сказал председатель. Но признаёте, что дали порошки ?» [с. 37]. Вводные конструкции значит, выходит, стало быть могут показывать, что содержание предложения логически вытекает из предшествующего высказывания как его следствие: « Меня, помню, более всего тогда сразило то, что жандармский офицер, когда допрашивал меня, предложил мне курить. Стало быть , он знает, как любят люди курить, знает, стало быть , и как любят люди свободу, свет, знает, как любят матери детей и дети мать » [с. 256]; Вводные предложения в романе Л. Н. Толстого «Воскресение» по структуре могут быть: а) двусоставными: « – Да, для молодых это одиночное заключение ужасно, – сказала тётка, по- качивая головой и тоже закуривая папиросу. – Я думаю , для всех, – сказал Нехлюдов » [с. 256]; « – Но она, Катя? Как, вы думаете , отнесётся она к этому? – спросил Нехлю- дов » [с. 351]; « Вы знаете , я не компетентна в этих делах, но мне кажется, что с его стороны самое обыкновенное мужское чувство, хотя и замаскированное » [с. 351];
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=