ТОЛСТОВСКИЙ СБОРНИК 2012
10 му Ефим стал беспокоиться, «как без него дома живут» (грех корысти, по Толсто- му). И не случайно в сцене встречи Елисея с Ефимом Толстой в уста Ефима вложил многозначительную фразу: «Ноги сходили, и водицы тебе с Иордана-реки принес. Заходи, возьми, да принял ли господь труды… <…> Ногами был, да душой-то был ли, али другой кто…». Следует обратить внимание на сцену встречи стариков после пройденного пути, где Толстой вновь использует мотив пчелиного улья – честного бескорыстного труда: «Пошел Ефим через сени, через двор на пчельник к Елисею (мотив пути – А.А.). Вошел (глагол, обычно употребляемый в сочетании с существи- тельным «храм» – А.А.) на пчельник, смотрит – стоит Елисей без сетки, без рукавиц, в кафтане сером под березкой, руки развел и глядит кверху, и лысина блестит во всю голову, как он в Иерусалиме у гроба господня стоял, а над ним, как в Иерусалиме, сквозь березку, как жар горит, играет солнце, а вокруг головы золотые пчелки в венец свились, вьются, а не жалят его». Таким образом, Елисей, назвавший по-простому, как принято в народной речи, свое дело «божьим», воспринимается в контексте ос- мысления религиозно-философского учения Толстого, а в национально-исторические и народные истоки души и духовности образа Елисея вплетена суть пути к вере и ре- лигиозно-нравственные взгляды писателя. Здесь уместно привести также этимологическое значение имен стариков. Ефим (церк. Евфимий) по-гречески означает «благодушный, благожелательный», Ели- сей – древнееврейского происхождения, буквальный перевод «бог – спасение» [Су- перанская, 2005, 102-105]. Не вызывает сомнения, что знание Толстым двух древ- них языков оказало влияние и на мифологему имен, и значение ономастики в рас- крытии художественного образа – неотъемлемая часть отводимой автором роли каждого персонажа. В Евангелии от Иоанна есть всего одна притча – о «пастыре добром» (Гл. 10). Цель этого Писания – «дабы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, ве- руя, имели жизнь во имя Его» (Гл. 20, Ст. 31). И в рассказе «Два старика» Елисей выступает «пастырем добрым». Толстой следует евангельскому тексту Библии от начала до конца, последовательность и соответствие смыслов в сюжетах и контек- стах подтверждается, как указано в комментариях, единственной дневниковой запи- сью за 1885 год – год создания рассказа: «Так вот про всю ту область, которую люди делают не для себя, а для славы людской, Христос говорит, что в ней надо работать, исполняя волю пославшего – не для людей. И про эту-то деятельность он говорит, что она для него, как пища, также необходима и не зависима от мнения людского. Творить волю пославшего так же, как есть и пить, не для людей, а для своего удов- летворения. Вот это-то и нужно, и это-то и можно, и это-то единственный путь жиз- ни, дающий благо всегда, везде» [Толстой, 1985, 21, 348]. В этом толстовская нрав- ственная основа жизни, сущность христианского вероучения и конкретный план ежедневной жизни, что подтверждается и в письме В.Г. Черткову (1886): «…все крошечные, незаметные поступки и слова, а из этих-то горчичных зерен вырастает это дерево любви, закрывающее ветвями весь мир. <…> и всем будет хорошо» [Толстой ПСС, 85, 315]. Познание истины имеет долгий путь, и к вере, по убежде- нию Толстого, если человек разумный, возможно прийти не посредством ритуалов (дошел до Иерусалима – т.е. вера для себя, осознание лишь своего Я). Мир же насе- лен людьми, и через связь человека с другими и ощущением этой разумной связи становится возможным увидеть себя, Я, частью чего-то большего, целого, что при- ведет к умению разумно руководить собой и своими поступками. И «в <…> старос- ти обыкновенно думают <…>, что они доживают век. Напротив, <…> идет самая драгоценная, нужная жизнь и для себя, и для других» [Толстой 1985, 22, 212]. Именно это и означает идти к истине (Богу) душой.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=