ТОЛСТОВСКИЙ СБОРНИК 2008

121 женщины, которая одарила меня своим гостеприимством во время моего очередного визита «к Тюрку» – я тогда делала доклад о поэте в Барнауль- ском Доме ученых, и меня к своей маме в Бийск повезла Зоя…Низкий пок- лон всем этим людям, хранящим тепло души и тишину сердца (слова «теп- ло» и «тишина» я употребляю здесь, скорее, не в русском, а в славянском значении, когда «теплый молитвенник» значит «пламенный, ревностный», а «тишина» означает отсутствие бури, угрозы; можно даже сказать, что оп- ределение «тихий» в данном контексте ближе всего к «хиларос» – радост- ный, утешный) (8). Я начала свой доклад с одухотворенной ЛЮБВИ, созидаемой челове- ком из хаоса страданий. И заканчиваю ЛЮБОВЬЮ. Последнее письмо Гюнтера Тюрка написано за 5 дней до смерти от воспаления легких, усу- губленного туберкулезом, «заработанным» в тюрьмах. Адресовано письмо М. И. Горбунову-Посадову. Заканчивается оно так: «ПРИВЕТ И ЛЮБОВЬ ВСЕМ!» (9). Примечание 1. Воспоминания крестьян-толстовцев.– М., 1989.– С. 312. 2. Тюрк, Густав. Колодец социализма / Публ. Б. Синявского // Общая газета.– 2000.– № 3.– С. 15. 3. Воспоминания крестьян-толстовцев.– М., 1989.– С. 311. 4. Гюнтер Тюрк. Поэзия и судьба. Материалы I Всероссийской науч- но-практической конференции г. Бийск, 27 октября 2000 г.– Бийск, 2004.– С. 11, 12. 5. То же. С. 9, 10. 6. Немецкий этнос в Сибири: Альманах.– 2000.– С. 211. (Публ. И. В. Павловой). 7. Ильин И. А. Собр. соч. Т. 5.– М.: Русская книга, 1995.– С. 47. 8. Седакова О. А. Церковно-славянско-русские паронимы: Материалы к словарю.– М., 2005. 9. Из неопубликованного. Архив М. И. Горбунова-Посадова в Госу- дарственном музее Л. Н. Толстого (Москва).

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=