ТОЛСТОВСКИЙ СБОРНИК 2008г.Ч1.

46 стоячем положении имеет синоним бюро ( у бюра ): « у бюра , должно, завещанием занялись » (6; 114); « князь в очках, с абажуром на глазах и на свече, сидел у открытого бюро » [6; 114]; « подошёл к бюро » [6; 115]. Указанные слова имеют общую сему «деятельность». То есть все вещи характеризуют старого князя Болконского как человека трудолюбивого, целеустремлённого, деятельного, энергичного, обладающего государственным мышлением. Об этом же свидетельствует слово деятельность , а также ряд определений, уточняющих значение этого слова: «всё выказывало постоянную , разнообразную и порядочную деятельность» [4; 112]. Пространство кабинета объясняется представлениями его хозяина о нравственности, что отражено в текстовых антонимах: « Он (старый князь Болконский – О.Л.) говорил , что есть только два источника людских пороков: праздность и суеверие , и что есть только две добродетели : деятельность и ум » [4, 111]. В свою очередь, слово деятельность объясняется в тексте с помощью слова порядок в значении «1 . только ед.ч. Состояние налаженности, организованности, благоустроенности; правильность, систематичность чего-либо» [МАС, 3, 310]. Слово же порядок с семой «точность» входит в лексико-тематическую группу «время», так же как и слова время, час , минута ( минут , в минуты , минуту ), годы , вечером , утром , мгновение , для срока , до обеда , после обеда . Время в доме Болконского определено точно, оно хронометрировано: « Его (Болконского – О.Л.) выходы к столу совершались при одних и тех же неизменных условиях, и не только в один и тот же час , но и минуту » [4; 112]; « – Через двадцать минут он (старый князь Болконский – О.Л.) встанет » [4; 124]; « Когда прошли те двадцать минут , которые нужны были для срока вставанья старого князя, Тихон пришёл звать молодого князя к отцу » [4; 127]; « Князь Андрей уезжал на другой день вечером » [4; 133]; « Старый князь, не отступая от своего порядка , после обеда ушёл к себе » [4; 133]; « Между двенадцатью и двумя часами , сообразно с заведённым порядком дня, князь отдыхал, и княжна играла на клавикордах » [4; 123]. Слово часы в значении «снарядъ, показывающiй д ѣ лянки сутокъ: часы, минуты, иногда и секунды» [Даль, 4, 584] приобретает в тексте семы «страх», «распорядок дня», «точность», «привычки старого князя Болконского», «волнение»: « Княжна взглянула на часы и, заметив, что она уже пять минут пропустила то время, которое должна была употреблять для игры на клавикордах, с испуганным видом пошла в диванную » [4; 125]; « Князь Андрей, видимо, знал это так же хорошо, как и Тихон; он посмотрел на часы , как будто для того, чтобы проверить, не изменились ли привычки отца за то время, в которое он не видал его » [4; 124]; « послышались из кабинета ожидаемые шаги: князь входил быстро,

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=