ТОЛСТОВСКИЙ СБОРНИК 2003г. Ч.1.

и мире»; Щербатов — на Щербацкий, Оболенский— на Облонский в «Анне Карениной»). К фамилиям, созданным Л. Н. Толстым по моделям реальных, в «Анне Карениной» относятся Аничкин, Метров, Снетков, Яшвин, Мягкая, Калужский, Серпуховский, Айза Меркалова, Стремов и др. Автор так оценивал свое отношение к выбору имен для своих пер­ сонажей: «Я не умел придумывать для своих лиц имен, которые мне показались бы нефальшивыми для уха, как Безухов и Ростов, и не умел обойти эту трудность иначе, как взяв наудачу самые знакомые русскому уху фамилии и переменив в них некоторые буквы» [3]. Итак, имена собственные в романе «Анна Каренина». Статусные имена, т. е. фамилия, имя, отчество + титул, напримерс это один из сыновей графа Кирилла Ивановича Вронского; На третий день после ссоры князь Степан Аркадьевич Облонский — Стива, как его звали в свете; Самоваром он называл знаменитую графиню Лидию Ивановну, иногда только имя, фамилия, отчество: Место это он получил через мужа сестры Анны Алексея Александровича Каренина, Сергей Иванович Кознышев хотел отдохнуть о т умственной работы — или таким образом: Но главное общество Щербацких невольно составилось из московской дамы Марьи Евгеньевны Ртищевой. Однако большинство именований осуществляется на французский лад: Только что оставив графиню Ванину; графиня Вронская; Через пять минут вошла подруга Кити, прошлую зиму вьгшедшаязамуж, графиня Нордстон; Князь Голицын с дамой; славный малый, отличный товарищ, молодой князь Кедров; Дй узнай, граф Аничкин примет ли,— титул + фамилия. Военные, как правило, представлены фамилией и званием, например: Знаток пускания, полковник Сестрин, начинал уже сердиться; В это время в комнату вошел высокий и статный ротмистр Яшвин Имя, фамилия. Стива Облонский получил бы это место или другое, подобное; Нет, уж не член; я вышел в отставку,—отвечал Кон­ стантин Левин,— и не езжу больше на собрания. Имя, отчество. Какой-то барин, Николай Дмитриевич,— сказа­ ла она; А э т а женщина... моя подруга жизни, Марья Николаевна; Увидев Алексея Александровича с его петербургски свежим лицом; Еще в т о время, как он подходил к Анне Аркадьевне сзади; Катерина Александровна для меня теперь тяжелое и постыдное воспоминанье; Ддръе Александровне доложи, где прикажут; Глаза Степана Аркадь­ евича весело заблестели, и он задумался, улыбаясь; Это я-с,— сказал iA__ XXIX Международные Толстовские чтения. Часть 1 344

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=