ТОЛСТОВСКИЙ СБОРНИК 2003г. Ч.1.
^ — XXIX Международные Толстовские чтения. Часть 1 Д. А. Романов Тула НЕПОСРЕДСТВЕННЫЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЭМОЦИЙ В ПОВЕСТИ Л. Н. ТОЛСТОГО «КАЗАКИ» И ПОЭМЕ А. С. ПУШКИНА «ЦЫГАНЫ» Среди возможных языковых репрезентаций эмоционального состо яния человека наиболее четким и точным в соответствии внутреннему ощущению субъекта является способ непосредственных лексических характеристик (НЛХ) — «имен эмоций». Действительно, обозначение эмоциональной ситуации самим словом, называющим чувство, эмоцию, переживание, максимально полно передает суть данного вида экспрес сии. В. Н. Телия обращает внимание на особую роль лексических единиц, «обозначающих и описывающих чувства и эмоции или собственную эмо циональную окраску» [1]. Этот способ выражения эмоционального содер жания коммуникативных ситуаций, бесспорно, самый частотный среди сигнификативной эмоциональности, но не является самым распростра ненным в языке вообще, уступая место коннотативной и прагматической эмоциональности: использованию оценочной, экспрессивной, стилисти чески маркированной и функционально стилистически закрепленной лексики, а также эмфазе и паралингвистическим средствам. Однако он превосходит иные способы по точности, так как, во-первых, прямо назы вается сама эмоция, а во-вторых, ее определение принадлежит субъекту эмоционального состояния и лишено, таким образом, погрешностей рас шифровывания другими участниками ситуации или третьими лицами (зрителями, слушателями, читателями и т. д.). Последний факт делает НЛХ эмоций первостепенно важными для художественной литературы. Писателю необходимо донести до чи тате ля не только мысли, но и чувствования, переживания, испытываемые им 320
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=