ТОЛСТОВСКИЙ СБОРНИК 2003г. Ч.1.

Л. Н. Толстой и русская культура SgJb=- сцепления непосредственно словами никак нельзя, а можно только посред­ ственно — словами описывая образы, действия, положения» [2]. В приведенном выше размышлении Л. Н. Толстого исследователь А. А. Нестеренко увидел своеобразный ключ к «расшифровке» прозаи­ ческого текста, с помощью которого можно глубже раскрыть богатство идейно-художественного содержания. «Здесь,— рассуждает он,— все, что важно для нас: а) “собрание мыслей” — это замысел автора, проникнутый единым авторским сознанием; “мыслей, сцепленных между собой” — это замысел автора, воплощенный в произведении организующей суб­ станцией авторского начала, б) “мыслей для выражения себя” — это точка зрения, позиция автора, заключенная в субстантивированной ху­ дожником объективности; в) “выразить основу сцепления, словами опи­ сывая образы, действия” — это (в целом) выбор словесных средств худо­ жественной выразительности, диктуемый степенью активности ( “пассивности” ) авторской позиции, воплощающейся в отобранных ком­ понентах произведения» [3]. Можно с полной уверенностью утверждать, что Г. Владимов, «как верный ученик Толстого» (1, 35), не только знал эти рассуждения своего учителя, но и следовал им в своем творчестве, и, конечно же, в романе о Великой Отечественной войне «Генерал и его армия». Выбор при этом средств художественно-смысловой выразительности подтверждает это: через «собрание» и «сцепление мыслей» Кобрисова, Ватутина, «писучей жилки», генерала П., «старого царского генерала», «священника в лиловой рясе», Шестерикова, Гудериана и других, через систему образов, действий, эпизодов, «положений» обнарркивается суть замысла автора (дать «новое видение войны») и авторская позиция, сводимая в конечном счете к афо­ ристическому выражению: в годы Великой Отечественной войны пришлось «спасать Россию — ценой России» (1, 33). Автор то «совпадает» с сидящими в виллисе в их поступательном Движении к Москве, к неизвестности, то создает ретроспективные карти- ы пересекающихся судеб трех генералов: «быстроходного Гейнца», Гуде- Риана, «громкого генерала» Андрея Власова и «негромкого» —Фотия Коб- РИсова, то «забегает» в их будущее. Здесь, в этом пересечении судеб, действий, °ложений, и обнажается момент истины — ответ на непростые вопросы, '■РЗД которых наиважнейшие: как это было на самом деле, почему побе- 1144 Россия, какой ценой была куплена победа? Реминисценции, аллюзии, «чркое слово» в романе — это своеобразные ^^ТОвители трех литературно-исторических «рамок»: всемирной (Андрей 209

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=