ТОЛСТОВСКИЙ СБОРНИК №3 1967г

тируется определенное состояние как результат проведенного соответствующего действия; дальнейшее действие или д е я ­ тельность развивается, как бы отталкиваясь от этого состоя­ ния. Отсюда все описание получает динамику, развитие од ­ ного действия или состояния в другое. В подобных конструк­ циях соотносятся глагол н отглагольное имя, образованное от этого глагола. Например: «.. Он искал этого в филантропии, в масонстве, в рассеянии светской жизни, в вине, в геройском подвиге самопожертвования, в романтической любви к Н а ­ таше; он искал этого путем мысли, и все эти искания и по­ пытки обманули его...» (7, 100); «Он забы лся на одну мину­ ту, но в этот короткий промежуток забвения он видел во сне бесчисленное количество предметов» (4, 245); «...чем непо средственнее они [люди1 участвуют в совершении действия, тем менее они могут приказывать..., чем меньше то прямое участие, тем они больше приказывают и тем число их мень­ ше; пока не дойдем таким образом... до одного последнего человека, принимающего наименьшее прямое участие в собы­ тии и более всех направляющего свою деятельность на при назы вание» (7, 326); «Все люди этой партии ло ви ли рубли, кресты, чины и в этом ло вл ении следили только за направле­ нием флюгера царской милости» (6, 47); «...он вдруг см яг­ чился, и это смягчение, умиление эти были признаком смер­ ти» (7, 59); «Ротный командир... все больше и больше при­ жимал свои два пальца к козырьку, как будто в одном этом прижимании он видел теперь свое спасенье» (4, 142); «Она [собака], вероятно, никогда никому не принадлежала, и те­ перь она была ничья, и не имела никакого названия... Непри- надлежание ее [собаки] никому и отсутствие имени и даже породы... нисколько не затрудняло лиловую собачонку» (7, 96); «Событие незаметно, мгновение за мгновением, вы ­ резается в свое значение и в каждый момент этого последо­ вательного, непрерывного вырезывания события главноко­ мандующий находится в центре» (6, 276); «Поэт любуется пчелой, впивающ ейся в чашечку цветка, и говорит, что цель пчелы состоит во впивании в себя аромата цветов» (7, 251): «Дядюшка сам второчил русака, ловко и бойко перекинул его через зад лошади, как бы упрекая всех этим перекиды ва ­ нием...» (5, 265); «Весь глубокомысленный план о том, чтобы отрезать и поймать Наполеона... отрезывание Наполеона с армией было бессмысленно, оно было невозможно» (7, 174). Итак, прослеживая употребление отглагольных существи тельных на -(е)ни е , -(а )н и е в романе «Война и мир», мы 155

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=