ТОЛСТОВСКИЙ СБОРНИК №2 1964г

лей, отдельных фраз, оборотов речи, сколько в ориентации на общую стилистическую систему писателя, на его фразео­ логию, на его индивидуально-стилистическое своеобразие. Жанр басни, как нам представляется, специфичен в том отношении, что здесь значительно труднее установить инди­ видуальную выделяемость. Тем более необходимо при оп­ ределении атрибуции басни резко различать то специфичное, что обусловлено этим жанром в целом и то, что может счи­ таться выражением сугубой индивидуальности автора. «Ослы и лев» так же, как и почти любая басня, связана с традициями народных сказок о животных. Звери и здесь— носители традиционных качеств. Как и люди в жизни, они нападают, льстят, лицемерят, отстаивают свою непреклон­ ность, бросают колкие реплики и т. д. Правда, Лев в этой басне совершенно иной, чем традиционный хищник, царь зве­ рей. Так же, как и в любой басне, и здесь в основе пове­ ствования — диалог, сюжетный стержень представляет собой напряженную схватку, столкновение двух контрастных ге­ роев. Как обычно, и здесь басня пронизана иронией автора по отношению к отрицательным персонажам. Все это—тра­ диционные признаки басенного жанра. И вместе q тем в стиле басни «Ослы и лев» есть нечто специфичное. Эти индивидуальные свойства ее стиля при внимательном рассмотрении оказываются близкими к стили­ стической манере Д. Бедного-баснописца. Если допус­ тить, что Д. Бедный действительно автор «Ослов и льва», то станет очевидным, что по уровню художественного мас­ терства басня неискушенного поэта не может быть прирав­ нена к его известным произведениям, которые писались спу­ стя более чем десятилетие. В анонимной басне можно встре­ тить и явно неудачные словесные обороты («А этот первым был среди и львиных стран», «Рядом долгих лет обычай наш и нравпривили мы народу»), и стилистическую неряшли­ вость («И все в привычках их и их речах иное»), и неудач­ ные рифмы (ослы-уделы, косматым-чрезвычайным), и дру­ гие огрехи, которые можно простить неопытному молодому поэту. К тому же анонимная рукопись, естественно, не могла пройти через руки редактора. Но несомненно, что эту басню писал весьма талантливый человек. Какая разящая саморазоблачительная ирония звучит, на­ пример, в обращении ослов ко льву! «Вам лев неистовый, покаяться нельзя ли? Забудьте львиные замашки и хулы. Хоть очень смелы вы, но мы, ведь, тоже в силе. Покайтесь, будет вам, подите-ка в ослы,— Кто знает? Может быть, чины бы получили...» Очень выразительная деталь и емкое афористическое изре­ чение в конце басни весьма удачно утверждают величайшее 295

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=