ТОЛСТОВСКИЙ СБОРНИК №2 1964г

проф. П. М. Берков: «...Для признания анализируемого' произведения принадлежащем именно данному лицу необ­ ходимо, чтобы доводы при атрибуции состояли по меньшей мере из трех основных групп: а) биографические, б) идео­ логические, в) стилистические» 5. Поводом для возникновения нашей гипотезы явился ру­ кописный список басни. И. И. Горбунов-Посадов, по-види- мому, имел какие-то основания считать Д. Бедного автором басни «Ослы и лев». Д. Бедный, и Горбунов-Посадов поддерживали довольно тесные творческие контакты. Редактор «Посредника» и «Маяка» хорошо знал басни Д. Бедного, не раз работал над его рукописями. В одном из писем к И. Горбунову-По- садову знаменитый баснописец предлагает для публикации в детском журнале «Маяк» в 1916 г. свои переводы 20 ба­ сен Эзопа и в 1917 г. еще 20—30 переводов. Д. Бедный хо­ чет прислать для «Маяка» и оригинальные басни и сказки. «Моя готовность вступить в общение с малышами прости­ рается до того, что я готов поступиться своим демократи­ ческим псевдонимом, если в этом, на Ваш взгляд, есть нужда, и подписываться инициалами «Д. Б .»6. В №№ 3— 11 «Маяка» за 1916 г и были помещены 6 переводов Д. Бед­ ного с басен Эзопа. И. Горбунов-Посадов не отверг подпи­ си «Демьян Бедный» в рукописном списке басни, следова­ тельно, он верил в его авторство. Тем не менее все это еще не является основанием для атрибуции текста басни «Ослы и лев». Мог ли вообще Е. А. Придворов быть автором басни, по­ явившейся в 1901 г.? Установившееся представление о Д. Бедном, казалось бы, начисто отвергает даже возможность подобного предположения. Постараемся убедить в вероятно­ сти подобной версии. В 1901 г. Е. А. Придворову было 18 лет. Он учащийся Ки­ евской военно-фельдшерской школы. 16 лет ( в 1899 г.) он уже напечатал в газете «Киевское слово» два стихотворения. В 1901 г., когда появилась анонимная басня, в «Сборнике русских поэтов и поэтесс» были помещены еще два стихотво­ рения Е. Придворова: «Ответ издалека» 7 и «Лебеди»8. Весьма показательно, что оба стихотворения будущего баснописца аллегоричны. Уже и теперь, как и в будущих баснях, поэт, создавая аллегорию, отталкивается от реаль­ ного факта. В «Новом времени» была помещена статья Пет­ рами «Лебеди». В ней рассказывалось об охотнике Костром­ ской губ., который, увидев мирно плывущую пару лебедей, убил лебедя, а затем и тоскущую по нем лебедку. Поэт К. М. Фофанов на основе этого факта написал стихотворение и напечатал его в том же «Новом времени». Е. Придворов по- своему переосмыслил и статью Петрама, и стихи Фофанова 292

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=