ТОЛСТОВСКИЙ СБОРНИК №2 1964г

ОБ. УПОТРЕБЛЕНИИ КОНСТРУКЦИИ СОЧИНИТЕЛЬНО- УКАЗАТЕЛЬНОГО (УКАЗАТЕЛЬНОГО) ТИПА И КОНСТРУКЦИИ С. ОТНОСИТЕЛЬНО-ПРИСОЕДИНИТЕЛЬНЫМИ ПРИДАТОЧНЫМИ ПРЕДЛОЖЕНИЯМИ Сложные конструкции с относительно-присоединитель­ ными придаточными характеризуются «книжностью», они свойственны научному языку, языку газет, официально-де­ ловых бумаг и т. п. Указание на «книжность» этих конст­ рукций находим в целом ряде работ6. Гак, в диссертации Г. Н. Акимовой (автор исследует от­ носительное подчинение в научной прозе Ломоносова) от­ мечается, что «относительные» предложения являются сти­ листической принадлежностью книжного языка, особенно­ научного, что большой процент таких предложений в науч­ ной прозе Ломоносова объясняется стилистическими причи­ нами. Во всех же одах Ломоносова Г. Н. Акимова находит лишь одно сложное предложение с относительным прида­ точным. Наши наблюдения подтверждают это положение. Так, в поэмах Пушкина «Руслан и Людмила», «Кавказский плен­ ник», «Гаврилиада», «Братья разбойники», «Бахчисарайский фонтан», «Цыганы», «Граф Нулин», «Полтава», «Андже­ ло», «Медный всадник», «Тазит», в трагедии «Борис Году­ нов» нет пи одного сложного предложения с отпосительпо- присоединительной придаточной частью. В языке художест­ венной прозы Пушкина рассматриваемые конструкции встре­ чаются, хотя, конечно, не являются для нее типичными. Так, в «Пиковой даме» обнаружено одно сложное предло­ жение с относительно-присоединительным придаточным, в «Выстреле» — 2, в «Истории села Горюхина» — 5. Стилисти­ ческая окрашенность 'таких предложений, их «книжность» осознается А. С. Пушкиным вполне. Показательно в этом отношении употребление таких предложений в повести «Дубровский». Во всей повести (92 стр.) встретилось всего лишь 2, а в вставленном в повествование решении суда (Г> страниц) — 5 предложений. * Вообще сложные предложения с относительно-присоеди­ нительными придаточными употребляются в языке художе­ ственных произведений сравнительно редко. Большая или меньшая их частотность объясняется, конечно, особенностя­ ми языка и стиля того или иного писателя. Так, например, для языка Бунина эти предложения сов­ сем не типичны, Чеховым они употребляются несколько ча Ще и служат в основном стилистическим средством (ср.: Да не оскудевают до самой доски цробовой идеалы их, в чем истинное блаженство человеков состоит (Чехов, «Кор­ респондент», 1, 198). Более охотно пользуется сложными 121

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=