ТОЛСТОВСКИЙ СБОРНИК №1 1962г
Это же содержание в 1-м ва рианте басни Толстого «Садовник и сыновья» выглядит так: «Садовник, умирая, хотел сы новей научить садовому мастер ству. Он позвал их и сказал: «Вогт, дети, я уж умираю, а вы в виноградном саду поищите, что спрятано у меня, и все там най дете» 2. Изложение Толстого проще и яснее. Первую часть басни Толстой передает не одним ослож ненным предложением, а двумя, более простыми по своей конструкции. При этом писатель заменяет трудные слова народными и доступными для детей. Вместо выражения «В предсмертный свой час» употребляет «садовник, умирая...», выражение «приохотить к занятию земледелием» заменяет— «хотел сыновей научить садовому мастерству». Во второй части басни писатель устраняет прямую речь, осложняющую предложение. «Должно быть, там зарыт клад»,— думают сыновья, и после смерти отца взрыли весь виноградник»3. Речь и язык басни Толстого проще: «Когда отец умер, дети думали вы копать клад в саду и всю землю перекопали» 4. Писатель из языка басни исключает вводные слова, вме сто выражения «обильней прежнего» говорит «много боль ше», слово «виноградник» заменяет более близким поня тием для детей— «виноградный сад». Но писатель не удовлетворяется такой переработкой и создает 2 -й вариант, стараясь выразить , мысль еще( яснее. В окончательной редакции Толстой совсем устраняет ‘при частие «умирая», а выражение «садовому мастерству» за меняет более народным— «садовому делу». Употреблением выражения «приучить» вместо «научить» обращает внима ние на то, что «хотел садовник сыновей приучить к садово му делу» давно. Окончательная редакция басни JL Толстого «Садовник и сыновья» выглядит так: «Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их и ска зал: «Вот, дети, когда я умру, вы в виноградном саду по ищите, что там спрятано». Дети подумали, что там клад, и когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали» (21, 155). 1 Избр. басни Эзопа; перев. с греч. В. Ал е к с е е в а , СПб., изд. А. Суворина, 1888, стр. 42 (далее ссылки на это издание). 2 JI. Н. Толс т ой . Авт. басни, 1 вар., рук. 4, on. 1, инв. 9196/101 " Отд. рукописей Гос. музея Л. Н. Толстого. В дальнейшем ссылки на эту рукопись. 3 Избр. басни Эзопа, стр. 42. 4 Л. И. Толс той , рук. № 4. В басне Эзопа «Крестьянин и сыновья» говорится: «В предсмертный свой час при звал крестьянин своих сыновей и, желая приохотить к занятию земле делием, говорил: «Дети мои, я уми раю. Обыщите наш виноградник— вы найдете в нем спрятанным все. что я имею» 1. 85
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=