ТОЛСТОВСКИЙ СБОРНИК №1 1962г

шел к ее голове, она вдруг затихла, и йускулы ее затряс­ лись, под тонкою, нежною шерстью. Вронский погладил ее крепкую шею, поправил на остром загривке перекинувшую­ ся на другую сторону прядь гривы и придвинулся лицом к ее растянутым, тонким, как крыло летучей мыши, ноздрям. Она звучно втянула и выпустила воздух из напряженных ноздрей, вздрогнув, прижала острое ухо и вытянула креп­ кую черную губу к Вронскому, как бы желая поймать его за рукав. Но, вспомнив о наморднике, она встряхнула им и опять начала переставлять одну за другой свои точеные ножки.— Успокойся, милая, успокойся!— сказал он, погла­ див ее еще по заду, и с радостным сознанием, что лошадь в самом хорошем состоянии, вышел из денника. Волнение лошади сообщилось и Вронскому: он чувствовал, что кровь приливала ему к сердцу и что ему, так же, как и лошади, хо­ чется двигаться, кусаться: было и страшно и весело...» (ч. II, гл. 21). Разве все это замечательное описание Фру-Фру, вплоть до ее «точеных ножек», не изображение возлюбленной с точ­ ки зрения в нее влюбленного? 1 И разве то, что Вронский испытывает к Фру-Фру, не подлинная страсть, если при ви­ де ее кровь приливает к его сердцу и ему хочется так же двигаться и кусаться, как лошади? Да, Толстой был глубо­ ко прав, когда так предельно смело сопоставил эту страсть Вронского с его страстью к Анне («две страсти»). Непосредственно после свидания с Фру-Фру Вронский едет к Анне, и волнение, которое они оба испытывают при встрече, отзывается тем волнением, которое только что ис­ пытал Вронский при Фру-Фру. А сама Анна, которая, ефе не видя вошедшего Вронского, «уже почувствовала его при­ ближение... и повернула к нему свое разгоряченное лицо» и при словах его, «склонив немного голову, смотрела на него исподлобья вопросительно своими блестящими из-за длин­ ных ресниц глазами» (ч. II, гл. 22 ), всем этим так напоми­ нала (и к этому напоминанию автор стремится) скошенный взор взволнованной Фру-Фру. 1 Это описание лошади, как «женщины», находим и в прозе и в сти хах у целого ряда писателей, современных Толстому. Например, Фет в одном из писем Тургеневу пишет: Взгляни в Степановне на Фатьму-кобылицу, Ну право, поезжай в деревню иль в столицу, Една-ль где женщину ей равную найдешь,— Так глаз ее умен, так взгляд ее хорош. Вся в сетке, рыжая, прекраснейшего тона,— Стоит и двингется, как римская матрона. Сравним также в рассказе Тургенева «Конец Чертопханова»: «Глав ным делом, главной заботой, радостью в жизни Чертопханова— стал Малек-Адель (конь). Он полюбил его так, как не любил самой Маши». 39

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=