Духовное наследие Л. Н. Толстого в контексте мировой литературы и культуры

262 Там же он начал писать ( а местечко Сельца и его жители – первые герои его произведений, особенно романа «Дом на обрыве» (Dom v stráni ,1903–1904)), ко- торый считается произведением, заложившим основы критического реализма в словацкой прозе. Своими литературными учителями он считал русских писателей – Н. В. Го- голя, которого переводил еще будучи студентом в Праге, и Л. Н. Толстого, перед которым преклонялся и любовь к которому он привил жителям местечка Сельца, которым он читал публичные лекции и для которых выписывал как хорватские журналы, в которых печатались первые переводы Толстого, так и русские жур- налы и газеты ( «Ниву» и «Новое время»). Он же и предложил заложить парк в честь Толстого в 1908 году, еще при жизни писателя. Нужно сказать, что идея создания парка была грандиозной. Сейчас на до- вольно большой территории в 3 230 м² находится парковая зона, которая вклю- чает в себя ботанический сад, где высажены были все растения далматинского побережья, а также сделаны пешеходные дорожки (из знаменитых пород брач- ского камня – от гранита до мрамора). Описание парка находится в кадастровых документах в городе Сплит (Područni ured za katastar Split, Ispostava Supetar, 354/2), в которых можно увидеть грандиозность замысла. Однако парк время не пощадило: он сильно пострадал в период оккупации итальянских фашистов, которые сначала вырубили часть парка, а затем, в 1943 году, во время карательной операции, сожгли городок и шесть прилегающих сел). В 1908 году, когда парк закладывался, Мартин Кукучин предложил назвать его в честь Толстого. Но официально имя парку дали в 1910 году, после смерти Л. Н. Толстого. Фото 6–7. Обложка хорватского журнала «Млади хрват» 1910 г. – в день смерти Толстого и 1911 г. в день памяти

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=