Духовное наследие Л. Н. Толстого в контексте мировой литературы и культуры
139 Н. А. Красовская Тула, Россия СЕМАНТИКА ДВИЖЕНИЯ В «НАРОДНЫХ РАССКАЗАХ» Л. Н. ТОЛСТОГО 1 * Аннотация. В рамках данной статьи рассматривается вопрос о построении семантиче- ского поля «движение» на материале текста одного из произведений, входящих в цикл «народных рассказов» Л. Н. Толстого. В центре поля находятся глаголы с семантикой движе- ния. Периферия поля имеет довольно развернутую структуру, куда относятся наречия, а также существительные, многие из которых приобретают дополнительные оттенки смысла в тексте рассказа. Ключевые слова: семантика, народные рассказы, семантическое поле, движение, из- менение значения. Говоря о движении, можно приводить множество известных афоризмов, по- словиц и поговорок, которые подтверждают ценность для человека любого дви- жения: духовно-нравственного, интеллектуального, физического. Известно, что говорить о смыслах, о семантике можно, анализируя преце- дентные тексты, тексты, принадлежащие перу великих мастеров. В этом случае понимание содержательной стороны какой-либо языковой единицы становится более наполненным, более глубинным. Анализируя «народные рассказы» Л. Н. Толстого, мы обратили внимание на то, что практически во всех произведениях, входящих в указанный цикл, боль- шое место занимает осознание движения. В рассказе «Чем люди живы» сапож- ник пошел за покупкой шубы и на обратном пути повстречал ангела. В произве- дении «Где любовь, там и Бог» к сапожнику постоянно приходили люди, он ча- сто смотрел на шедший мимо народ. Рассказ «Много ли человеку земли нужно» прямо связан с движением Пахома, с тем, что он старался именно ходьбой отме- рить себе землю. Практически в каждом произведении из указанного цикла мы найдем факты перемещения главных или второстепенных героев, обычно пере- движение и ведет либо к развитию сюжета, либо лежит в основе построения сю- жета, либо характеристика персонажей так или иначе связана с движением. Исследователи неоднократно подчеркивали две основных, взаимосвязан- ных особенности данного цикла рассказов: фольклорные начала и библейские мотивы. Так, Л. В. Захарова, анализируя произведение «Чем люди живы», отме- чает: «В структуре рассказа использованы приемы устного народного творчества – например, прием троичности: ангел, ставший подмастерьем у художника, улы- бается всего три раза…» [Захарова, 2008, 212]. А М. Ю. Барабанова, говоря о цикле «народных рассказов» подчеркивает: «Центром нарратива становится осмысление христианских принципов жизни: бескорыстной доброты, любви к ближнему, терпения, смирения, нестяжания» [Барабанова, 2012, 248]. Ценность * Исследование выполнено при поддержке Российского фонда фундаментальных исследова- ний (грант № 19-512-18008). Название проекта: «Символика русских и болгарских вербальных текстов культуры».
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=