Наследие Л. Н. Толстого в парадигмах современной гуманитарной науки

229 С. В. Коростова ДИМИНУТИВЫ ЛИЧНЫХ ИМЕН ГЕРОЕВ Л. Н. ТОЛСТОГО КАК РЕПРЕЗЕНТАНТЫ ЭМОТИВНО-ОЦЕНОЧНЫХ СМЫСЛОВ Исследуя языковое пространство художественного текста и признавая ценность художественного знака, репрезентирующего фактологическую и кон- цептуальную информацию, мы должны признать не менее значимым изучение эмотивно-оценочных смыслов, воспринимаемых при интерпретации знаков в их синтагматике, парадигматике, ассоциативных связях. Вопрос об особен- ностях авторского мышления, которые сводят воедино разнородные элементы художественного произведения, может быть решен в процессе исследования эмотивно-оценочных смыслов, порождаемых писателем и интерпретируемых адресатом-читателем. Имена собственные персонажей выявляют специфику выражения эмоцио- нально-оценочных смыслов посредством обозначения лица – объекта эмоцио- нального отношения. Анализ повестей Л. Н. Толстого открывает перед нами целую палитру эмоциональных отношений между персонажами, отражающую- ся в деривационных связях личных имен героев. Именно в произведениях ма- лой формы отчетливо звучат идеи Л. Н. Толстого, поскольку они тесно связаны с непосредственными жизненным опытом писателя. Словообразовательные возможности антропонимов передают особенности национального сознания, эмотивный фрагмент когнитивной картины мира, вы- раженной в языковой. Общеизвестно, что отображенная в сознании человека картина мира представляет собой вторичное существование объективной дей- ствительности, а языковая картина мира – это отражение вторичного существо- вания картины мира в языковых знаках. Рассматривая специфику русской язы- ковой картины мира, Ф. Г. Самигулина пишет о том, что «особенности нацио- нального языка создают для носителей этого языка не иную картину мира, а лишь специфическую окраску, обусловленную национальной значимостью определенных явлений, объясняемой спецификой образа жизни данного наро- да» [1, с. 479]. Языковая картина мира определенного этноса находит свое це- лостное отражение в художественном тексте, передающем не только движение человеческой мысли, но способы языкового представления эмоций говорящих. Прагмалингвистические особенности ономастической деятельности субъ- екта речи и эмотивно-оценочные деривационные процессы в сфере личного имени нашли свое обоснование в известной работе А. Вежбицкой «Личные имена и экспрессивное словообразование», где автор справедливо замечает, что семантика личных имен представляет собой «обширную область», однако «не следует забывать о системном характере использования личных имен» [2, с. 91]. Нельзя не согласиться с автором в том, что социальные и семантические объяснения употребления имен собственных нисколько не противоречат друг другу. Рассматривая словообразовательную систему русских личных имен и проводя сравнительный анализ с английскими и польскими именами в аспек-

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=