Наследие Л. Н. Толстого в парадигмах современной гуманитарной науки
196 первые контексты служат языковой иллюстрацией современного значения (2), а последний – значения (1). Фразеологизм призвать или брать в свидетели кого-л. во всех словарях относится к книжному стилю языка и имеет значение ‘сослаться на кого-н. в оправдание своих слов, утверждений’ [4, т. 4, с. 88–89]. Однако в употребле- нии Л. Н. Толстого он не столько выражает отсылку к чужому мнению в оправ- дание своих слов, сколько заверение в их искренности и правдивости: Палечек побежал на место казни и увидал: стоит палач и подле него Дубчанский (так звали молодого человека) плачет и говорит старосте (начальнику), что казнят его напрасно, что не он убил человека, что он богаберет всвидетели «Шут Па- лечек» [т. 40, с. 415]. В данном случае этот фразеологизм является вариантом ФЕ призывать в свидетели небо и землю в значении ‘клясться небом и зем- лей’ [2]. Интересно, что в «Толковом словаре русского языка» Д. Н. Ушакова в статье свидетель это выражение указано как фразеологизм, а в статье призвать используется в качестве иллюстрации основного значения ‘позвать, потребовать или пригласить прийти, явиться куда-н. или сделать что-н.’ [4, т. 3, с. 793–794]. Таким образом, толстовский текст служит неоценимым источником дан- ных по истории русского языка, в частности, в аспекте динамики компонентно- го состава и семантики не только устойчивых фраз, но и отдельных лексем. Литература 1. Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка / В. И. Даль [под ред. И. А. Бодуэна-де-Куртенэ]. – СПб.; М., 1903. – Т. 1. – С. 257–258. 2. Михельсон, М. И. Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т. 1–2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, послович- ных выражений и отдельных слов / М. И. Михельсон. – СПб.: Тип. Ак. наук.. 1896–1912 // Академик: Словари и энциклопедии на Академике [Электрон- ный ресурс] // Режим доступа: https://dic.academic.ru/contents.nsf/michelson_new/ (дата обращения 13.01.2018). 3. Мокиенко, В. М. Большой словарь русских поговорок [Электронный ре- сурс] / В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина. – М: Олма Медиа Групп, 2007 // Академик: Словари и энциклопедии на Академике // Режим доступа: https://dic.academic.ru/dic.nsf/proverbs/638/%D0%91%D0%9E%D0%93 (дата об- ращения 13.01.2018). 4. Толковый словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. – М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935–1940. 5. Федоров, А. И. Фразеологический словарь русского литературного язы- ка [Электронный ресурс] / А. И. Федоров. – М.: Астрель, АСТ. 2008. // Акаде- мик: Словари и энциклопедии на Академике // Режим доступа: https://phraseology.academic.ru/ (дата обращения 13.01.2018). 6. Федосов, И. В. Фразеологический словарь русского языка / И. В. Федо- сов, А. Н. Лапицкий. – М.: «ЮВЕНС», 2003. – 608 с.
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=