ТОЛСТОВСКИЙ ЧТЕНИЯ. 2016
301 Федор Сологуб, создавший одну из первых драматических ин- терпретаций «Войны и мира», писал: «Мне кажется, что такие великие произведения, как “Война и мир”, “Братья Карамазовы” и прочие, должны быть источниками нового творчества, как древние мифы были материалом для трагедии» [Сoлогуб, 1999, 225]. «Война и мир», ко- нечно, еще не столь древняя, как миф, но нельзя не согласиться с В. П. Рудневым [Руднев, 2001, 404], что в финале фильма Т. Лиозно- вой «Семнадцать мгновений весны» использование мотива весеннего дуба с явным цитированием соответствующего эпизода из бондарчуков- ского фильма «Война и мир», причем с участием одного и того же акте- ра, В. Тихонова, акцентирует мифологический и архетипный смысл. При всех недостатках фильма С. Бондарчука в этой экранизации присутствовали отсылки (хотя очень непоследовательные и слабо ощу- тимые) к мифологической основе книги Толстого. Это были эпизоды с говорящим дубом и ночным полетом, а также прекрасная, почти мис- тическая сцена пения гимна «Vive Henri Quatre», где, кажется, произош- ло объединение людей и природы в едином противостоянии войне и смерти. (В спектакле Фоменко и в БДТ также предпринимается по- пытка завершить действо музыкальным финалом, но гротескное акцен- тирование игривой песенки о Мальбруке в качестве демонстрации анти- военной направленности переходит в свою противоположность.). «Война и мир» Льва Толстого не исторический боевик, не мело- драма, не семейный роман и, конечно, не набор стереотипов, с которым так самозабвенно бросились бороться наши доморощенные деконструк- тивисты. Нет, не надо современным режиссерам и сценаристам суетить- ся в изобретении «путеводителей» и в «переворачивании» традицион- ных благоглупостей, которые, сколько их ни переворачивай, останутся недоумием. Не пора ли обратиться к мифологической, в том числе и библейской основе «Войны и мира», к объединяющему архетипному звучанию великой книги, и если уж отводить «Войне и миру» место в интермедиальном пространстве, то ставить и экранизировать не про- фанный и не наоборотный, а сакральный ее смысл. Литература Ильин, И. П. Постмодернизм [Текст] / И. П. Ильин // Современ- ное зарубежное литературоведение. – М.: Intrada, 1999. – С. 245–254. Катаев, В. Б. Метаморфозы текста: Русский роман и интермеди- альность [Текст] / В. Б. Катаев // Науч. докл. филол. фак-та. – Вып. VI. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2009. – С. 32–39.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=