ТОЛСТОВСКИЙ ЧТЕНИЯ. 2016

168 уже несколько устаревшим дотоле , то можно увидеть небольшую раз- ницу в морфемной структуре: «-Да так, говорю, поймают тебя, жи- вот распорят, да кишки тебе на руку и мотают, и мотают. Они м о- тают, а ты смеешься, что дух вон…» [Толстой, т.3, 51]. Слово ростопель можно также отнести к словообразовательным диалектизмам: в нем присутствует изменение корневой гласной и иная приставка по сравнению со словом литературного языка: «У нас, ма- лый, в ростопель так какой бугор, и то прежде растает, а в лощине снег лежит» [Толстой, т.3, 51]. Помимо лексико-словообразовательных диалектизмов можно от- метить также фонетические диалектизмы. К ним, например, относится слово сихарки . Толстой выделяет это слово особым образом, курсивом. Можно предположить, что в данном случае мы наблюдаем такое явле- ние, как неразличение аффрикаты [ц] и произношение вместо нее зву- ка [c], подобное явление определяется иногда как соканье: «- А ты бы сихарки курил, милый человек! – заговорил Чикин, скривив рот и под- мигивая. – Я так все сихарки дома курю, она слаще!» [Толстой, т. 3, 49]. Фонетическим диалектизмом можно считать и произношение сло- ва Капказ . Мы уже писали при анализе рассказа «Набег», что, видимо, в таком произношении все-таки сказывается южнорусское неразличе- ние фонемы <ф> и произношение на ее месте звука [п]. Подобные факты отмечаются и в современных русских говорах. У Толстого на- ходим: «- Тоже спрашивают, какой, говорит, там малый, черкес, го- ворит, или турка у вас на Капказе, говорит, бьет?» [Толстой, т. 3, 50]. В приведенном выше отрывке: «- А то еще, говорю, мумры есть, продолжал Чикин, движением головы надвигая на лоб шапочку: - те дру- гие, - двойнешки маленькие, вот такие. Все по парочкам, говорю, рука с рукой держатся и так-то бегают, говорю, швытко, что ты его на коне не догонишь» [Толстой, т. 3, 51] имеется пример фонетических диа- лектизмов. В слове двойнешки под ударением в позиции между мягкими согласными <а> переходит в [е]. К фонетическим диалектизмам также можно отнести слово кажи , которое употребляется в значении ‘скажи’: « - А кажи, малый, как они бьют-то? – говорит [Толстой, т. 3, 51]. Фонетическим диалектизмом является и слово фастаешь . В дан- ном случае мы встречаемся с неразличением звуков [ф] и [х, хв]: «- Что ты, говорит, малый, фастаешь? Видано ли дело: большая г о- ра, да на ней снег не будет таять?» [Толстой, т. 3, 51]. Речь одного из персонажей, Валенчука, характеризуется и особым произношением заднеязычных: « - Гхранату кабы им туда в кучку пустить, то-то бы заплевали…» [Толстой, т. 3, 52]

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=