ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 2014
52 И. Антанасиевич Белградский университет, филологический факультет (Сербия) О КОМИКСАХ ПО МОТИВАМ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Л. Н. ТОЛСТОГО В КОРОЛЕВСТВЕ ЮГОСЛАВИЯ Сегодня современные исследователи много спорят о термине графической/рисованной литературы, о внутривидовых разграничени- ях и о самой природе этого явления, которое рассматривается то как возвращение к прошлому 1 , то как рывок в будущее 2 . Появляются и серьезные исследования по истории комикса, которые все как один сетуют, что «..все временные рекорды неприятия комикса побила Рос- сия. Сто лет существования комикса, этого девятого по счету искусст- ва, прошли мимо нее. За ее пределами – стомиллионные тиражи, ежедневное чтение целых наций; в России – одиночные выстрелы» [Ерофеев, 1996, 430], что комикс в России появился довольно поздно, а в истории европейского комикса 3 «…никогда не было заметных рус- ских имен» [Кондратьев, 1998]. Да, русский комикс как явление развивался неоднозначно, и как бы мы не пытались отнести к комиксу различные формы, где текст и картинка взаимодействуют (например, лубок и лубочную литературу и пр.), все же говорить о том, что комикс как явление состоялся и его развитие было поступательным, увы, не получается. Но в истории европейского комикса все же были русские имена: основы комикса одной страны – Югославии, страны, сделавшей нема- лый вклад в историю европейского комикса, заложили люди, носящие русские имена. Русский комикс все же состоялся, правда, не в России, 1 Наша культура как бы возвращается от «гуттенберговской» цивилизации, основанной на книге, к «цивилизации картинки», где ведущую роль начинает играть визуальное восприятие [Сапунов: 1996, 50]. 2 По ряду многих причин сегодня бытие делогоцентрируется, происходит ви- зуализация мира. Текст заполняется изображением. Это не ново для культуры, но современные технологии во многом фатализируют этот процесс <…> На- ступает эпоха нового перцептуального вызова, обновление существующих категорий во имя грядущей визуальной революции [Родикин: 2003, 68]. 3 Многие исследователи считают, что именно европейская традиция рисован- ной истории не дала ей сползти на уровень литературы для детей (в чем упре- кают американский комикс, считая, что его популярность затормозила разви- тие европейских традиций и собственно жанра графической истории). Ныне в пагубном влиянии на европейскую традицию упрекают японскую манга [Харитонов].
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=