ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 2014
340 Литература 1. Маранцман, В. Г. Приемы анализа литературного произведе- ния / В. Г. Маранцман // Лекции по методике преподавания литерату- ры. – Л.: ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1975. 2. Толстой, Л. Н. Война и мир / Л. Н. Толстой. – Л.: Лениздат, 1984. А. А. Подосинникова Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Новомосковский институт (филиал) Российского химико-технологического университета им. Д. И. Менделеева» (Россия) ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ ПРОДУЦИРОВАНИЮ РУССКОЙ РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ НА МАТЕРИАЛЕ ДЕТСКИХ СКАЗОК Л. Н. ТОЛСТОГО Сегодня, когда перед российской высшей школой стоят важные, требующие неотложных решений задачи вхождения в мировой образо- вательный процесс, основным направлением в работе преподавателей русского языка как иностранного (далее – РКИ) является обучение ино- странных студентов языку специальности, т.е. научному стилю речи. Но мировой стандарт высшего образования подразумевает как высокую профессиональную подготовку, так и общую культуру, ча- стью которой является владение культурой речи, умение общаться в различных сферах и ситуациях. Студентам-иностранцам необходимо не только знать особенности употребления различных элементов язы- ковой системы, но и уметь их правильно (с точки зрения стилистики) использовать в актах речевой деятельности «с точки зрения функцио- нальной дифференциации, соотношения и взаимодействия близких соотносительных, параллельных или синонимических средств выра- жения более или менее однородного значения, с точки зрения соответ- ствия экспрессивных красок и оттенков разных речевых явлений, а также с точки зрения функционирования отдельных форм речевого общения, отдельных общественно разграниченных типов и разновид- ностей речи» [Виноградов, 1951, 66]. В последнее время особое внимание уделяется проблеме исполь- зования художественного текста на практических занятиях по РКИ, высказывается мнение о том, что дальнейшее совершенствование ме-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=