ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1998

ЛИНГВИСТИКА что составляет специфическую особенность индивидуального стиля Л. Н. Толстого. Язык этих форм отличается синтаксически сложными по длине и структуре периодами с сочинением и подчинением, союзной и бес­ союзной связью, большим количеством вводных вставок, обособлен­ ных оборотов, порой с авторскими знаками пунктуации. Здесь почти не встретишь эллипсисов, разговорных форм, все представлено в пол­ ных, сложных конструкциях. Вот эта-то форма зачастую и затрудняет учащихся, порождает среди них мнение о якобы «скучной» манере письма Л. Н. Толстого, заставляет читать его тексты «по диагонали», пропуская авторские рассуждения и психологические описания. И уж тем более не часто появляется у них желание прочитать его тексты вслух, выучить что-то наизусть, поразмышлять над прочитанным. А ведь чтение наизусть отрывков из прозы Л. Н. Толстого когда-то было обязательным в школь­ ной программе. Во много раз возрастают трудности чтения и понимания толстов­ ских текстов для нерусского читателя. Тем не менее необходимость чтения произведений Л. Н. Толстого на определенном этапе изучения русского языка как иностранного очевидна: Л. Н. Толстой - один из наи­ более популярных русских писателей во всем мире. Преодоление трудностей формы при обучении русских и иностран­ ных учащихся выразительному чтению произведений Л. Н. Толстого заставляет обратиться к ритмико-интонационной стороне текстов, обу­ словленной их содержанием и стилистикой, но не обозначаемой на пись­ ме. При этом необходимо пояснить, что понятие «выразительность чтения» не приравнивается здесь к понятиям «сценичность», «артистич­ ность», а означает лишь способы наилучшего донесения до слушателей всей глубины содержательной стороны текста, что возможно только при глубоком понимании текста. Понятно, что эта проблема важна не только для учащихся, но и для преподавателей и родителей, читаю­ щих вслух своим детям и ученикам. Совершенно очевидно, что ритмико-интонационное оформление сопровождает не только устную, звучащую речь, но и так называемую «внутреннюю речь» при чтении, письме, мышлении (с разной степенью компрессии). Что касается художественного творчества, то писатель - мастер Художественного слова (вспомним, с какой тщательностью ра­ ботал Л. Н. Толстой над художественной формой своих произведений!) пишет не для себя, а для читателя (современного и будущего) и не может не стараться обеспечить адекватности восприятия и воспроиз­ 181

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=