ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1990

Вэтихдвухглавах'околодесяткадиалектизмов. Но, расстав­ ленныеумелойрукой, каждыйнасвоейместе, ониусиливаютвпе­ чатление, окрашиваяповествованиемажорнымиаккордами. Имы вместесЛевинымощущаемперемену, вместескии, вздыхая,пов­ торяем» "Ничего. Всехорошо". Диалектикесловавпроизведениипредставляютчитатели: 1. Предметы/реалии/, явлениякрестьянскогобыта: "Левин, пройдяреху/борозду/, зайотел"; "обапроголодавшихсяприятеля, подсевкзакуске, наелисьхлебасмаслом, полотка/распластан­ наяптица, соленая, вяленая, копченая, засушеннаявпечи/ исо­ леныхгрибов"» "НоСтепанАркадьевич, хотяипривыкшийкдругим обедам, всенаходилпревосходным: итсавник/настойка/, ихлеб, имасло, иособеннополоток...": "Левинвнимательноприсматри­ валсякВанькеПарменовуиегожене. Онинедалекоотнегоца- ■ии&ли/складывали/ копну". 2. Своеобразнуюдиалектнуютерминологию, например: житный явор /зерновойсклад/, греча/гречка, гречиха/, четверть. ££- минник/меридлины/, тронуться/начатьпортиться/, оодрядье /краяпокоса* гдетраваостаетсяповше, вначалеивконце взмаха/. Кромелексических, вроманепредставленыидиалектизмы гвучацие/фонетические/, которыепридаютфразеэкспрессию,спе­ цифическоезвучание: "Оченноскупы, КонстантинДмитриевич, - сказалон/Рябинин. - В.М./ сулыбкой, обращаяськСтепануАр­ кадьевичу..-Помилуйте, понынешнемувремювороватьположитель­ ноневозможно. - Постараюсьнеотстать, - сказалси/Левин.-В.И./, стано­ вясьзаТитомивыжидаявремениначинать. Цотии. - повторилстарик. “Пяткой/задняячастьлезвиякосы/ большецалягай. Несмотрянато, чтоЛевину, каквысокообразованномуче­ ловеку, занимающемудовольновысокоеобщественно* положение, посравнениюсмужиком, казалосьбы, должнопретитьвсвоей речиупотреблятьдиалектныеслова, однакоонвособыхслучаях умеетоперироватьими, например: "Черездвагодабудутуменя встадедвеголландки, самаПаваещеможетбытьжива, двена­ дцатьмолодыхБеркутовыхдочерей, даподсыпатьнак»ЗовыЦ /изготовленныйнаказ, напоказ; хаэовый- оттатарск. 27

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=