ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1987

овин™ относительно плана чужой речи. Подобная линеаризация С и н так си ч еск и х структур анализируемого типа преобладает в рома­ не Л.Н.Толстого "Война и мир". Например: / 1 / "Он рассказал,как вяНостот«сячная армия должна была угрожать Пруссии, чтобы вы­ вести ее из нейтралитета и втянуть в войну, как часть этих войск долж на бнла в Шгральзунде соединиться с шведскими войсками, как тести двадцать тысяч австрийцев, в соединении со ста тысячами русских, должны были действовать в Италии и на Вэйне, и как пятьдесят тысяч русских к пятьдесят тысяч англичан высадятся в Н еап оле, и как в итоге пятисоттнсячная армия должна была с раз­ ных сторон сделать нападение на Французов" / т . 1 , ч .1 , гл. 2 3 /. Случаи употребления авторского плана в иной синтаксической позиции /в интерпозиции или постпозиции/ расшатывают структур­ ную схему косвенной речи, сближая данное синтаксическое явление с явлением вводности: / 2 / "Французы, как доносил лазутчик,перэй- дя мост в Вене, усиленным маршем шли на Цнайм, лежавший на пути отступления Кутузова.. . " / т . 1,ч. 2, гл. 16/; /а/ "Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили", - сказала гостья" / т , 1 , ч , 1, гл. 7 /. Авторы "Русской грамматики" '/«'.спи сок литературы/ указывают, что "в традиционную типоло­ гию чужой речи не укладывается... вид соотношения между автор­ ской и чужой речью, когда, в условиях вводности, авторский план оказывается подчиненным плану чужой речи". Подобная линеаризация составляющих сложноподчиненного комплекса также вполне реадьна при замене речевых глаголов когнитивными глаголами, когда, в ус­ ловиях вводности, авторский план оказывается подчиненным плану чужой речи, и соответствующее вводное предложение редуцируется до структуры простого предложения: / 4 / "Кроме того, ему было при­ ятно после австрийского прчема поговорить хоть не по-русски /они говорили no-франиуэски/, но с русским человеком, который, он предполагал, разделял общее русское отвращение... к австрийцам" /* •1 , ч. 2 , гл. 10/. Являясь словами открытой семантики, глаголы речемыслительно­ го акта в составе анализируемых синтаксических конструкций обла­ дают фразовой валентностью на изъяснительное придаточное предло­ жение. Придаточное предложение в функции такого развернутого чле­ на предложения - дополнения - раснрнвает содержание глаголов речи 8 большей степени, чем компрессированный объект-позиция, лишенный «сдельных и временных характеристик придаточного. Например: / 5 / 8 мужском конце стола разговор всё более и более оживлялся.Пол­ унин рассказывал, что мв’-тфгст об объявлении войны уже вышел в 63

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=