ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1987

остроту: "Мальчишки и девчонки играли в лапту, зажигая мяч высоко в ясное н е б о ..." /01,271/; "Сначала клепали мужики друг на дружку, а потом и вправду ч;т;ь что плохо лежит, стали таскать" Л , 182/. Л.Толстой свободно перемещает диалектизмы ив одной ореры пове­ ствования в другую, из речи персонажей /крестьян и дворян/ в ав­ торскую речь и наоборот, чтобы сблизить речь автора с речью пер- сонажей, добиться стилевого единства языкового потока; например: осик - отгороженный участок земли, где стоят ульи; водонос - жерщъ с прицепом для переноски ушатов с водой. "-Что, отец дома, Илья? - спросил Нехлюдов. -На осике, за двором, - отвечал па­ рень" /П ,3 5 0 /; "Ты, м.атутка, водонос-то тете Настасье отнеси, - сказала она, останавливаясь в двери и обращаясь к старухе" /П ,3 3 3 /. Наиболее орга!гично сплавляются речь автора и речь действующих лиц в несобственно-прямой речи, способствующей использованию на- рюдно-рааговорннх лексических элементов в авторском повествова­ нии: "И опять понемногу, попомогу - начался крик, и опять дело дошло как-то до пилы, до полоски на селищах и ло каких-то украден­ ных с барского двора взретей" /Ш ,312/; "И всякий риз, находя кон­ верт на месте, он испытывал приятное чувство сознания, что вот он, Поликей, осрамленный, .заниженный, везет такие деньги и доставит их в е р н о ..." /111,317/. Иногда такое слияние реализуется и в форде косвенной речи: "И он вспомнил, что к девятому надо получить за валухов с мясника деньги" /ХП,180/. R полную силу проявляют себя диалектизмы в тех частях автор­ ского повествования, в которых дастся опоэтизирование, согретые чувствами и переживаниями героев и самого автора описания родных полей, лесов с их обитателями, выражается его любовь к родной вем- л е , к ее людям из народа, к крестьянским детям: "Верпины и леса, в конце августа е'це бывшие вел^ными островами между черными полями овимей и жнивами, стали золотистыми и ярко-красными островами по­ среди ярко-веленых овимей" /У ,247 /; "На заре в овраге старого ле­ с а , в заросшем низу на полянке, радостно выли головастые воячеяя- т а ” /П!, 3 9 9 / ; "Платок алый, брови черные, глаза светлые, лицо ру­ мяное, чистое, сарафан ситцевый, коты строченые, сама как береза белая бы л а..." /В ,348/; "Босая, в одной рубашонке, девочка руками выкапывала и собирала в плетугау каргогаку" А 1У ,330 /. Слова и форкн крестьянской речи используются великим п и с а те в его авторских рэссуждениях и для изображения с о в р е м е н н о г о 'МУ (пгря, м г о , что м°оает человеку жить, в картинах крайней нищ-тн крестьян, их вековечных бедствий: " . . . разваливающаяся и з б е н к а , 136

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=