ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1987

Ь Толстого его семантико-синтаксическая структуре стадавигся с о - , став н ы м компонентом более широкого контекста, вклшаюцего в себя внутреннюю речь персонажей и их рече-жестовче характеристики.Ср.: "И барыня приходила?" - спросил я . - "Приходила, - отвечал Вань­ ка - я смотрел на нее иалали. Она легла ядесь и лежала долго. А там барыня пошла в село и приввала попа, дала ецу денег и поеха­ л а, а мне дала пятак серебром - славная барыня!" И я дал мальчиш- Iк е пятачок и не жалел уже ни о поездке, ни о семи рублях, мною ис­ траченных /Пушкин. Станционной смотритель/; "Надо развод? Я напищу ем у ... Но я поеду с тобой в Москву". - "Точно ты угрожаешь мне. Да ■ г ничего так не желаю, как не разлучаться с тобой',' - у л ы б а ­ я с ь , сказал Вронский. Но не только х о л о д н ы й , з л о й в з г л я д человека преследуемого и ожесточенного блеснул в его ' глазах, когда он говорил э т и н е ж н ы е слова. Она видела е т о т в з г л я д ' и верно угадана е г о з н а ч е н и е . - РЕсли гак, то в т о н е с ч а с т и е ! - говорил э т о т его в з г л я д /Толстой. Анна Каренина/. Эстетически мотивированный отбор и эстетически мотивированный с и н т е з элементов предполагают конструктивную и смысловую многопла­ н о в о с т ь художественного произведения, реализация которой возможна i при наличии синтаксической подвижности текста, формируюцей его ин­ тонационное /ритмомелодическое/ разнообразие. Введенная в художе­ ственную прозу А.С.Пушкиным, синтаксическая подвижность текста ; становится одной из ведущих тенденций в творчестве Л.Толстого. В Шудожеотяенной прозе А.С.Пушкина она формируется "прозрачными" в синтаксическими построениями, облегченными синтагмами, сменой видо 1 - временных планов сказуемых, пост ониггw перемещением фокуса изо- § Сражения с одного лица /предмета/ на другое и т . Д ., что ведет к образованию быстрого темпа и напряженного тона повествования; на- ■ пример: "Сей Дубровский, отставной поручик гвардии, б ы л ему Кйгежайшин соседом и в л а д е л семидесятью душами. Троекуров, , Надменный в сношениях с людьми, самого высшего звания, уважал Дуб­ ровского, несмотря на его смиренное состояние. Некогда они были товарищ ам и по службе, и Троекуров з н а л по опыту нетерпели­ вость и решительность его характера. О б с т о я т е л ь с т в а р а а л у ч и л и их надолго. Дубровский с расстроенным состоя­ нием принужден был в ы й т и в отставку и п о с е л и т ь с я 8 своей деревне. Кирила Петрович, узнав о том, п р е д л а г а л ему свое покровительство, но Дубровский б л а г о д а р и * его * о с т а в а л с я беден и независим" /Пушкин. Дубровский/. Угя \

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=