ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1984
например: Граф, как наказанный, с т о я л , оглядываясь и стар ая сь улыбкой вызвать в Семене сожаление к своему положению /В ойна и м и р /; Соня к р а с н а я , как кумач■ тоже держалась в а его руку и вся си ял а в блаженном в з г л я д е ... /Война и м и р /; Он стоял у самой д вери , и , как только она отворилась, стари к молча старческими жесткими руками, как тисками, обхватил шею сына и зарыдал /Вой н а и мир/ . Используются: а / управление глагольными формами: Хо л о д , пробежавший по спине Пьера, охватил его голову, как ти ск а- ми /Война и м и р /; б / примыкание к обстоятельственным словам: Я люблю т е б я больше. лучше, чем прежде, - ск азал кн язь Андрей /Война и м и р /. В языке произведений Льва Толстого сравнительные обороты вво д я т с я в со с та в предложений ограниченным количеством союзов и мо гут занимать любое место в предложении по отношению к определя емому слову "ли группе с л о в . Проведенное на материале 1 и 8 то мов "Войны и мира” сплошное обследование частотности сою зов,при- ■* соединяющих сравнительные обороты, показт^в ает, что процентное соотношение союза к а к со став ляет 70 п р о ц ., ч е м - 10 п р о ц ., к а к б у д т о - 8 п р о ц ., к а к б ы - б п р о ц ., к а к и - 5 п р о ц ., т о ч н о - 0 ,5 п р о ц ., б у д т 6 - 0 ,5 проц. Ни раву не употреблен союв с л о в н о . Итак, при помощи сравнительных обротов Л .Толстой добивался художественной простоты и конкретности в раскрытии всего сутце- . ственного и типического. Они отличается разнообразием синтакси ческих групп. Наиболее значительными являются семантические группы, в которых сравни вается один предмет с другим в п ро явл е- ■ нии д ей ств и я, признака или состояни я; принадлежащие к этим груп пам сравнительные обороты отличаются и в структурном отношении: они смачно распространены , ч а с то осложнены причастными и деепри - ч а с х л м и оборотами. Морфологически сравнительные обороты выража е т с я чаще в с е го существительными, глагольными формами и словосо четаниями существительных с зависимыми именными частями речи. Именно в них находит свое выражение одна ив особенностей язы ка й стиля художника - п ер едач а б о га тс тв а красок жизни, многообра- 8 ия свявей чел о век а с миром и его душевных состояний, изображе ние н е у с т а н н ы х изменений переживаний, отношений и чувств лю д е й . Поэтому в произведениях Л .Толстого так много динамичных щ ситуативных сравнений: они часто наполняет жияныо и движением данный о б р а з , не д ав ая второго п араллельного о б р а за , по "ориен тируя" на н ° г о . — , '
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=