ТОЛСТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. 1979

Толстим используются для того, чтобы выразить проявление черт ха­ рактера в действта, вызванном реакцией на события, как у Пьера,или завуалированном при скрытности характера Андрея. Так создается сложная многоплановая структура повествования со столь свойствен­ ным Толстому психологизмом. В другой сцене Андрей, "враг всякой сентиментальности и чрезмерной откровенности, казался оживленнее обыкновенного". Часто герои JI. Толстого "переливают слова, совершенно незави­ симо от их значения", как это происходит в салоне Шерер. И в рома­ не "Война и мир" часты приемы использования подтекста, столь хара­ ктерные для "Анны Карениной" и особенно для "Воскресения". Прямые значения слов и качественные определения через действия взяты при описании образа Наташи - натуры эмоционально богатой, непосредственной. В ее обрисовке почти нет прилагательных-опреде- лений. Героиня вся в действии, в порыве:"закричала, вспыхнула,сме­ ялась при каждом слове". Поняв свою вину, перед объяснением с Анд­ реем она "заторопилась, остановилась; начала быстро говорить, по­ правилась, еще чаще стала дышать, испугалась; затряслась и села, заплакала". Лишь позже Л. Толстой прибегает к определениям-эпите­ там, когда описывает Натащу, пережившую многое и приобретщую жиз­ ненный опыт: "Холодный, злой блеск засветился в ее глазах; заго­ ворила, стараясь отогнать набежавшее облачко". Динамичность повес­ твования создается благодаря естественному сочетанию описания и действий, состояний без насыщенности согласованными определениями, которых, как известно, Л. Толстой рекомендовал избегать. Иногда развитие сюжета строится целиком на общении героев без слов; они понимают друг друга, когда просто улыбаются, смотрят в глаза друг другу, "произносят" внутренние монологи или объясняются выразительными взглядами; так, у Сперанского "не допускающие к се­ бе глаза", у Андрея Болконского "глаза внимательные, испытывающие", у княжны Марьи "беспокойные взгляды", "нагло-шутливые взгляды" у князя Василия. Качественные определения в дальнейшем поддерживают­ ся качественными прилагательными-обстоятельствами: "княжна Марья испуганно-вопросительно смотрела...", "князь Андрей завистливым взглядом глядел на траву, на полынь и на струйку дыма". Лексика различного семантического плана оказывается сближенной на основе общности характеристик героев в разных обстоятельствах. Контрастную семантическую окраску могут получать слова в искус­ но созданном Л. Толстым двуплановом повествовании, сто особенно на­ глядно представлено в частях романа,посвященных изображению Наполе­ она. Здесь лексемы возвышенного стиля принимают в тексте противопо- 47

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=